পাতা:মহাভারতম্ (হরিদাস সিদ্ধান্তবাগীশ) সভাপর্ব খন্ড ১.pdf/৪১০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

পৰ্ব্বণি ঘটুচত্বারিংশোইধ্যায়ঃ। \లిఫి( অহস্তু তদ্বিজানামি বিজেতুং যেন শক্যতে । যুধিষ্ঠিরং স্বয়ং রাজন ! তন্নিবোধ জুষস্ব চ ॥১৬ দুৰ্য্যোধন উবাচ। অপ্রমাদেন সুহৃদামম্বেষাঞ্চ মহাত্মনাম্। যথা শক্যামি জেতুং তাংস্তন্মমাচক্ষু মাতুল ॥১৭ শকুনিরুবাচ। দৃতিপ্রিয়শ্চ কৌন্তেয়ো ন স জানাতি দেবিতুম্। সমাহুতশ রাজেন্দ্র ! ন শক্ষতি নিবৰ্ত্তিতুম্ ॥১৮ দেবনে কুশলশ্চাহং ন মেহস্তি সদৃশো ভুবি। ত্ৰিষু লোকেষু কৌরব্য ! তং ত্বং দূতে সমাহয় ॥১৯ ভারতকৌমুদী অহমিতি। নিবোধ শৃণু, জুষস্ব সেবশ্ব অস্থতিষ্ঠেভ্যর্থ: ॥১৬ অপ্রেতি। হে মাতুল ! স্বহৃদাং ভ্রাত্রার্দীনাম, অন্যেযাং মহাত্মনাং ভীষ্মাদীনাঞ্চ, অপ্রমানে অশ্বদনবধানতানিবন্ধনবিপদভাবেন, যথ তান পাণ্ডবান জেতুং শক্যামি, তন্মম আচক্ষু ፬ x ) দৃতেতি। কৌন্তেয়ে যুধিষ্ঠির । দেবিতুং দৃতেন ক্রীড়িতুম্‌ ন শক্ষতি স: ॥১৮ দেবন ইতি। দেবনে দূতক্রীড়ায়াম ভূবি ত্ৰিষু লোকেষু বা মে সদৃশো নাস্তি ॥১৯ ভারতভাবদীপঃ দুৰ্য্যোধনেতি ॥১—১৫ জুষস্ব প্রত্যা সেবম্ব ॥১৬ অপ্রমাদেন প্রমাদকৃতভ্রাত্রাদিনাশ তবে রাজ ! যে উপায়ে স্বয়ং যুধিষ্ঠিরকে জয় করা যাইতে পারে, সে উপায় আমি জানি ; তাহা তুমি শোন এবং তাহাই কর ॥১৬ হুর্য্যোধন কহিলেন—“মাতুল । আমাদের অনবধানতায় বন্ধুবর্গের বা অন্যান্ত মহাত্মাদের কোন বিপদ না হয়, অথচ যাহাতে আমি পাণ্ডবগণকে জয় করিতে সমর্থ হই, তাহ আপনি আমার নিকট বলুন’ ॥১৭ শকুনি বলিলেন—‘দুৰ্য্যোধন । যুধিষ্ঠির দৃতিপ্রিয় ; অথচ সে দূতক্রীড়া করিতে জানে না ; তথাপি তাহাকে আহবান করিলে, সে না আসিয়া পরিবে না ॥১৮ কুরুনন্দন । আমি দূতক্রীড়ায় নিপুণ, ভূমণ্ডলে এমন কি ত্রিভুবনেই আমার তুল্য দৃতিনিপুণ নাই। অতএব তুমি যুধিষ্ঠিরকে দূতক্রীড়ার জন্য আহ্বান কর ॥১৯ - (১)তেজিবোধ জয়ম্ব চ।। (১৭).যদি শক্য বিজেতুং তেন ।