পাতা:মাইকেল মধুসূদন দত্তের জীবন-চরিত - যোগীন্দ্রনাথ বসু.pdf/১৬৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

শ্ৰীষ্টধৰ্ম্ম গ্রহণ ও বিশপস কলেজে অধ্যয়ন । SO9 t সম্বন্ধ-বদ্ধ; একের পরিবর্তনে অপরের পরিবর্তন অবশ্যম্ভাবী। ধৰ্ম্মমত পরিবর্তন হইতে মধুসূদনের জীবনের প্রত্যেক কাৰ্য্যে যে পরিবর্তন ঘটিয়াছিল, তাহা এ কথার সাক্ষাদান করিবে ! i মধুসূদনের গ্রন্থে যে জাতীয় ভাবের এত অভাব এবং বিজাতীয় ভাবের এত প্ৰাধান্য, তাহার ধৰ্ম্মমত পরিবর্তন তাহারও কারণ। হিন্দুভাবানুপ্ৰাণিত কোন কবির রচনা হইলে মেঘনাদবধে রামচন্দ্রের ও লক্ষ্মণের চরিত্র কখনই শুরূপ নিকৃষ্ট আদর্শে চিত্রিত হইত না । একেই ত সে সময়কার শিক্ষিত সম্প্রদায়ের হৃদয়ে স্বদেশীয় আচার, ব্যবহার, এবং ভাষা সম্বন্ধে অশ্রদ্ধা ছিল, তাহার উপর খ্ৰীষ্টধৰ্ম্ম গ্ৰহণ করিয়া, যুরোপীয় মহিলার পাণিগ্রহণ করাতে, মধুসূদন পাশ্চাত্যসমাজের দিকে আরও অধিক আকৃষ্ট হইয়া পড়িয়াছিলেন । সুতরাং তঁহার গ্রন্থে জাতীয় ভাবের পরিবৰ্ত্তে বিজাতীয় ভাবের আধিক্য হওয়াই স্বাভাবিক । খ্ৰীষ্টধৰ্ম্ম গ্ৰহণ করিয়া মধুসুদন বিশপ্তসকলেজে গ্রীকভাষী অধ্যয়নের সুযোগ লাভ করিয়াছিলেন, এবং সেই হইতে গ্ৰীক-সাহিত্য সম্বন্ধে তাহার বিশেষ অনুরাগ জন্মিয়াছিল । সংস্কৃত ভাষায় তাহার কখনই বিশেষ অনুরাগ বা অধিকার ছিল না । পক্ষান্তরে গ্ৰীকসাহিতা, বিশেষতঃ, হােমরের গ্রন্থ সমূহ, তিনি অতি যত্নের সহিত আলোচনা করিয়াছিলেন। প্ৰাচীন কবিগণের মধ্যে হোমরকেই তিনি সর্বশ্রেষ্ঠ বলিয়া বিবেচনা করিতেন । এরূপ অবস্থায়, মেঘনাদবধে বাল্মীকিকে পরিত্যাগ করিয়া তিনি যে হোমরেরই অধিক অনুসরণ করিবেন, তাহ বিচিত্র নয়। খ্ৰীষ্টধৰ্ম্ম গ্ৰহণ না করিলেও মধুসুদন গ্ৰীকভাষা অনুশীলন করিতে এবং হােমরের প্রতি অনুরাগবান হইতে পারিতেন সত্য ; কিন্তু খ্ৰীষ্টধৰ্ম্ম গ্ৰহণ করিয়া পাশ্চাত্য সমাজের সংসর্গে সম্পূর্ণ পাশ্চাত্য ভাবানুপ্ৰাণিত না হইলে, তিনি হিন্দু পৌরাণিক চিত্ৰসমূহ গ্ৰীক আদর্শে অঙ্কিত করিতে চেষ্টা করি - cडन कि ना गठन्झश् ।