পাতা:মাইকেল মধুসূদন দত্তের জীবন-চরিত - যোগীন্দ্রনাথ বসু.pdf/৬০৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

য়ুরোপ-প্ৰবাস । ( ) Latin, French and Italian You can not imagine what beautiful poetry there is in Italian. Tasso is really the Kalidas of Europe. I wrote a long letter in Italian to Satyendra the other day, but he has replied in English. I wonder why: l know he did a little Italian last year. I know that it is not yet time for me to expect to 2nd August 1864. hear from you even a reply to the earliest of the many letters with which I have troubled you of late. But you must excuse this anxiety which induces me to inflict another letter on you. You cannot imagine how unhappy I am Alas the men I have left behind, are, in the emphatic language of the Bible, "a generation of vipers.” My poor wife expects to be confined every day and I have not got twenty Rs. in the house. If I were inclined to joke, I would quote st; S and sing, কাবে কব লো যে জ্বালা আমার ! কেমনে রবে। ঘরে এত জল যাব । but I am not in a mood of mind to be gay. God help me My great hope is now in you and I am sure you will not disappoint me. If You do I must work my way back to India to commit one or two murderswilful, premeditated murders and then be hanged. i scarcely know how to thank yon for your kind help in undertaking to look after my affairs and to see that I am not again left to the mercy of winds and waves in this distant part of the globe. I hope I shall live to show the world how I appreciate such noble friendship. 8th September, 1864.