পাতা:মাসিক মোহাম্মদী (প্রথম বর্ষ).pdf/১৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

कार्खिक, s७०8 नोक्ष ] Y. " " "",äf*". -""" df af عام . هي ८sड= इच्छत्रिष्ट्रैः AAN " ̈• ̈ ÷ፍ p = y. AS STLSLeSSSS S S HtSLSLS SS LS SS S S SLS S S S S keS SLSSSS S LLS . . . ." . . | ਵਕ A. . r ( ১ ) হিজরত একদা সহচরবর্গকে সম্বোধন করিয়া বলিলেন :-"কে এই কথাগুলি স্মরণ করিয়া রাখিবে ? কে তাহার উপর আমল করিবে ? কে অন্যকে তাহা শিক্ষা দান করিবে ?” আবুহোরায়রা বলিলেন-“হে আল্লার রছিল --আমি।” আবুহোরায়রার হাত ধরিয়া হজরত তখন दक्षेिtड बgिवन :- A 1 /Ju // A / AJP/ 1~ //, //A W محصے محصے سمے اتفي المحارم نگر | عبل الناسري ! از ارغرب فيما قسم ہل و محے محہ محور ۸ صAصے میل • М л л И صبر الله از کف تذکر اغذی الناسی ! و اح در الی جار کف M ര A App از احتب ീ 1 الكرك عام وز مذا للناسر هرمــا سم ص * ര ج لنفسیسک ര് A u 1 A 1 . صے A ) مرگ a . A i A.". تکوه مسلما! و لا تCش- الضمایکل فار کسژ-ة الضمای リ ) VV ര ര ര ര ര ¢ዎ ኃ” ് 1 A 1A 9 M 9 قويت القلب !-- اخراجه الترمذی সমস্ত হারাম হইতে দূরে থাকিবে, তাহা হইলে তুমি শ্ৰেষ্ঠতম আবেদ (সাধক ) হইতে পরিবে !! আল্লাহ তোমাকে যাহা জুটিাইয়া দেন, তাহতেই সন্তুষ্ট থাকিবে-তােহা হইলে শ্ৰেষ্ঠতম ধনী হইতে পরিবে। নিজ প্রতিবেশীর হিতসাধন করিতে থাকিবে-তােহা হইলে তুমি মোমেন হইতে পরিবে! যাহা তুমি নিজের জন্য পছন্দ কর, বিশ্ব-মানবের জন্য তাহাঁই পছন্দ করিবে—তাহা হইলে তুমি মুছলমান হইতে পরিবে । আর অত্যধিক পরিমাণে হাসিও না, কারণ অধিক হাস্য অন্তরকে অবসাদগ্ৰস্ত করিয়া ফেলে ! -তিরমিজি । 'A A G 1 M 1/P

-l دتسه ہری رہی اس

A Lø ø Ho - ول ര A. A 1A M كل )ெ 1 Ju A y ൾ A ( خشی& اللہ فہ. و العال نية - سمت العدل ف ージン ര ര ) صبر محصے ケン مر صحيحا ര

  • 。営、イ , л . ለሩ፩ ፖ ര് ) മ イイ。

ര ര صبر محے ര ര A。イ、イィ Aイ イ < Aイン محصہ صے A | ص ۸ ص 3 ص ۸ ران اصل مسن قسطسعتی - ر 1 عطی مسن حر منی۔ A A ) , Aം A ( " A ശre A ി ക്ര ശ്വ 4 ശ. ശ p A. O راعے فر عمن ظلمی - ران بیکران صمیفکس را - vs : APA WAT * AM AT** ' e /л. л : J محمحA A A صے محب وہ صے صAو A رلطقی ذکر - ر نظری عبرق - ر آمر با اله عررف اخر جه رز یرن - تیسیر الور صرلی - (২) হজরত বলিয়াছেন, আমার প্রভু আমাকে নয়ট বিষয়ের আদেশ করিয়াছেন :-প্ৰকাশু ও নিভৃত উভয় BDJ DBDEBDB SDD DBDBBD S BB D DBBDD BDBDD BBDDLDuB BDDDD KB BDBK BDDBDBS BDDY KBD DD BDDDS BB Ku DB DDDD DDD B S S S0 তোমার সহিত বিচ্ছেদ ঘটায়, তুমি তাহার সহিত মিলন করিবে। যে তোমাকে বঞ্চিত করিয়াছে, তুমি তাহাকে দান করিবে। তোমার উপর যে অত্যাচার করিয়াছে, তাহাকে তুমি ক্ষমা করিবে। আর তোমার মৌনতা হইবে DDS DDD DBB BDSBD DDBB BBBS S DBD DD BDS লোককে তাহার আদেশ প্ৰদান করিবে। তাইছিরল-আছুল RV ( পৃষ্ঠা * ( ৩ ) হজরতের তরবারীর কবজির উপর লিখিত f後FI:ー A M// محصے محے محصو ص A محصہ A محمحھے حصے محے صے A ور محصبرA تگه ر ظل ملف - و *^رن قطع کف راح سر ര് محی محے A محے محصے صے محہ A محھ محصے 2 A صے صبر محصے A صص | لل-ی همر اسا ۶ لیل و قليل الاحدق رلس-ر علی A/ لفس کی ۔ ایضہ) ۔ محھے কেহ তোমার প্রতি অত্যাচার করিলে, তাহাকে ক্ষমা করিও । কেহ তোমার সহিত বিচ্ছেদ ঘটাইলেও তাহার সহিত মিলন করিও । কেহ তোমার অনিষ্ট করিলে তুমি KBB DDBKD DDLS BDDS SLDLK DBY YY হইলেও হক কথা বলিতে কখনও কুষ্ঠিত হইও না।-ঐ, ঐ ( 8 ) ५4दCन ख्ादिताछ दgिङCछन, বলিতে শুনিয়াছি :- محصے A محصے v M1 4 محA صے 9ے صے صے 9ے محصے تک | ل-جد سالہ رکن بالنی پیشبع ر اجاره جا اليم অামি হজরতকে A Mo - بیهقی ، -.- مشکواة -- جدو - بیهقی “যে নিজে পেট পুরিয়া খায় আর তাহার পাশে তাহার প্ৰতিবাসী উপবাস করিয়া থাকে, সে মোমেন হইতে পারে a '-Crive