পাতা:মৎস্যপুরাণম্‌ (পঞ্চানন তর্করত্ন).pdf/১৫৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

(t a দৃষ্ট্রীস্বরগণা দেবান প্ৰগৃহীতায়ুধান পুনঃ । মৎস্যপূৰ্ব্বাণ । ন ভেতব্যং ন ভেতব্যং ভয়ং ত্যজত দানবী; উৎপেতুসহসা তে বৈ সম্রস্তাস্তান বচোহব্রুবন । মৎসন্নিধেী বৰ্ত্ততং বো ন ভর্তিবিতুমৰ্হতি ॥৯৩ BBB BBBBBB BB BBB BBBBB BB BBBBBBBB BBBBBBBBBB দত্বা ভবস্তে হভয়ং সম্প্রাপ্ত নে জিঘাংসয় । অভিজম্মু প্রসহৈভানবিচাৰ্য্য বলাবলম্ব ॥ ৯৪ অনাচাৰ্য্যা বয়ং দেবাস্ত্যক্তশস্ত্রীত্ববস্থিতা: | টীয়কৃষ্ণাজিনধরা নিক্রিয় নিম্পরিগ্রহাঃ । ৮৯ রণে বিজেতুং দেবীংশ্চ ন শক্ষ্যিামঃ কথঞ্চন । ততস্তান বাধ্যমানাংশু দেবৈদৃষ্ট্রিাস্বরাংস্তদা। 'দেবী ক্রুদ্ধাত্রবীদেবননিতান্‌ বঃ করোম্যহম সম্ভ ত্য সৰ্ব্বসস্তারানিন্দ্রং সাভ্যচরৎ তদা । অযুদ্ধেন প্রপৎস্যামঃ শরণং কাব্যমাতরম্ । ৯. তস্তম্ভ দেবী বলবদযোগযুক্ত তপোধন ॥৯৬ যাপয়ামঃ কৃচ্ছ্বমিদং যাবদভ্যেতি নো গুরুঃ । নিবৃত্তে চ তথা শুক্রে ঘোৎস্যামো দংশিতাফুধাঃ এবমুক্তাস্বরাস্তোন্তই শরণং কাব্যমাতরম্ । প্রাপদ্যস্ত ততো ভীতাস্তেভ্যোহুদণদভয়ন্ত স৷ আক্রমণ করিলেন । বৃহস্পতি প্রমুখ সুরগণ সকলেই আয়ুধধারী এবং সকলেই সুসজ্জিত হুইয়া চলিলেন । অসুরের দেবগণকে আয়ুধহস্তে সমাগত দেখিয়া সহসা সন্ত্রস্তভাবে উথিত হইল এবং তঁtহুদিগকে ধিক্কার দিয়া বলিল,— ওহে দেবগণ ! আমিরা অস্ত্র ত্যাগ করিয়াছি, আমাদিগকে অভয় দেওয়া হইয়াছে ; বিশেষতঃ আমাদের আচাৰ্য্য এক্ষণে ব্ৰতাচরণে নিরত রহিয়াছেন । তোমরা এই সময় আমাদিগের বধবাসনায় আগমন করিলে ! এই বলিয়া তাহারা পরস্পর বলাবলি করিতে লাগিল,— আমাদের আচাৰ্য্য নাই ; আমরা অস্ত্রশস্ত্র ত্যাগ করিয়াছি, এবং চীর ও কৃষ্ণাজিন ধারণ করিয়া নিক্রিয় ও নিপরিগ্রহ-ভাবে কুহিয়াছি। যুদ্ধে আমরা দেবপক্ষকে এক্ষণে কিছুতেই জয় করিতে পারিব না । অতএব যুদ্ধ না করিয়া আমির অধুনা শুক্রাচার্ধ্য-জননীর শরণাপন্ন হই এবং যতকালে আমাদের গুরুদেব প্রত্যাগমন না করেন, ততকাল পর্য্যস্ত আমরা কষ্ট-স্থষ্টে জীবন যাপন করি । ভীত চকিত অসুরের এই বলয় সকলেই শুক্রমাতার শরণ গ্রহণ করিল। তিনিও তাহাদিগকে অভয় দান করিলেন ; ৮১-৯২ বলিলেন,—ওহে দানবগণ । | | | ততস্তং স্তম্ভিতং দৃষ্ট্র ইন্দ্রং দেবাশ্চ মুকবৎ । প্রান্দ্রবন্ত ততো ভীতা ইন্দ্ৰং দৃষ্ট্র বশীকৃতম্ ॥ গতেষু সুরসঙ্ঘেষু শক্রং বিষ্ণুরভাষত মাং ত্বং প্রবিশ ভদ্রং তে নয়িষ্যে ত্বাং সুরোত্তম এবমুক্তস্ততে বিষ্ণুং প্রবিবেশ পুরন্দরঃ। বিষ্ণুল রক্ষিতং দৃষ্ট্রা দেবী ক্রুদ্ধা বচোহব্ৰবীৎ এষা ত্বাং বিষ্ণুনা সাৰ্দ্ধং দহামি মঘবন বলাৎ । তোমাদের ভয় নাই, ভয় নাই, তোমরা ভয় ত্যাগ কর । অামার নিকট থাক ; তোমাদের কোনই ভয় হইবে না। এই বলিয়া শুক্রমাতা অস্বরগণকে অভয় দান করিলেন । দেবগণ অসুরদিগকে দেখিয়া আপনাদের বলাবল বিচার না করিয়াই সহস আক্রমণ করিলেন । তথন দেবগণ কর্তৃক অসুরগণকে পীড্যমান দেখিয় শুক্রমাত কুদ্ধ হইয়া বললেন,—ওহে দেবগণ ! আমি তোমাদিগকে ইন্দ্রবিহীন করিব । এই বলিয়া দেবী সৰ্ব্ববধা অতিক্রম করিয়া ইন্দ্রাভিমুখে ধাবিত হইলেন এবং সেই তপোধন। যোগ প্রভাবে ইন্দ্রকে স্তম্ভিত করিলেন । অনস্তর ইন্দ্রকে স্তম্ভিত দেখিয়া দেবগণ অবাকু হইয় গেলেন এবং নেতার অকৰ্ম্মণ্যতায় তাহারা ভীত হইয়া পলায়ন করিলেন । দেবগণ চলিয়া গেলে বিষ্ণু শক্রকে কহিলেন,—হে স্বরবর! তুমি আমার দেহে প্রবেশ কয়। বিষ্ণু এই কথা কহিলে, ইন্দ্র তাহার দেহে প্রবেশ করিলেন। ইন্দ্র বিষ্ণু কর্তৃক রক্ষিত হইলেন দেখিয় শুক্রমতা ক্রুদ্ধ হইয়। বলিলেন,—ছে