পাতা:মৎস্যপুরাণম্‌ (পঞ্চানন তর্করত্ন).pdf/৮৫৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

পঞ্চচত্বারিংশদfপক দ্বি শততমোছ প্যায়: |

  • 8の。

BBBBBBBBB BBBB BB BB S000 SS BBBB BBBB B BBBB B BBBtLS যথা চ কৃষ্ণায় পরং পরিত্রাণং ভবার্ণবে । তথাচিয়েণ পণ্ডেয়ং ভবম্ভং রাজ্যবিচু্যতম ॥৫ • শৌনক উবাচ। ইতি দৈত্যপতিঃ জ্ঞত্ব গুরোর্বচনমপ্ৰিয়ম। প্রস{দয়ামাস শুরুং প্ৰণিপত্য পুনঃপুনঃ । ৫১ বলিরুৰাচ । প্ৰসীদ তাত মা কোপং কুক মোহহুতে ময়ি । বলাবলেপমত্তেন ময়ৈ তস্বাক্যমৗরিতম্ ॥৫২ মোহোপহুতবিজ্ঞানঃ পাপোহহং দিতিজোত্তম । যচ্ছপ্তোহুমি ত্বরাচারস্তং সাধু ভবত কৃতম্ ॥ রাজ্যভ্রংশং বসুভ্রংশং সম্প্রাপস্যামীতি ন ত্বহম্ বিষaোহুশ্মি যথা তাত তবৈবাবিনয়ে কৃতে ॥৫৪ ত্ৰৈলোক্য রাজ্যমৈশ্বৰ্য্যমষ্ঠ দ্ব। নাতিদুর্লভম । বাক্য আমার অসত্ব । তুমি সেই বিষ্ণুনিন্দ করিয়াছ, অতএব তুমি রাজ্যভ্রষ্ট হও, তোমার পতন হউক । মইtণবে পরিত্রাণক্ষম কৃষ্ণভিন্ন আর কেহ নাই, সেই কৃষ্ণনিন্দকারী তোমাকে যেন অচিরে রাজ্যচু্যত ও পতিত দেখিতে পাই । ৪. —৫ • । শেনিক বলিলেন,—দৈত্যপতি বলি পিতামহের এই অপ্রিয়বাণী শ্রবণ করিয়া পুনঃপুনঃ প্ৰণিপাতপূর্বক তাহার প্রসন্নতা লাভে যত্নবান হইলেন। বলি বলিলেন,—আমি মোহে অভিভূত ও বলগবে উন্মত্ত হইয়া এইরূপ গৰ্বিবত বাক্য বলিয়াছি, আপনি আমার প্রতি কোপ করবেন না, হে তাত ! আপনি প্রসন্ন হুউন । আমি মোহে হতজ্ঞান হইয়া পাপাচরণ করিয়াছি, অতএব হে দিভজোত্তম । আপনি যে ত্বরাচার আমাকে অভিশাপ প্রদান করিয়াছেন, ইহা উত্তমই হইয়াছে । আপনার প্রতি আবনয় ব্যবহার করিয়া যেরূপ খেদ প্রাপ্ত হইয়াছি, তাহাতে ছে তাত ! আমি যে রাজ্য এবং ধনভষ্ট হইব ইহাতে তত বিষন্ন নহি । রাজ্য কিংবা ঐশ্বৰ্য্য অথবা অস্ক কোন লাভ আমি অধিকতৃত্ব তুর্লভ মনে করি না, কিন্তু সংসারে আপ তৎ প্ৰসীদ ন মে কোপং কর্বুর্নর্গস দৈত্যপ । ত্বৎকোপদৃষ্ট্র্য। তাতাহং পরিতপ্যে ন শাপতঃ धश्नांम खेदांठ । বৎস কোপে ন মোহেন জনিতস্তেন ক্তে ময়। শাপে দত্তে বিবেকশ মোহুেনাপহুতো মম । যদি মোহেন মে জ্ঞানং ন ক্ষিপ্তং স্তান্মাণস্বর, তৎ কথং সৰ্ব্বগং জানন হরিং কিঞ্চিচ্ছপাম্যহম্। যোহয়ং শাপে ময় দত্তো ভবতোহুস্বরপুঞ্জব। ভাব মেতেন নূনং তে তস্মান্ম। ত্বং বিষীদ বৈ অঙ্ক প্রভৃতি দেবেশে ভগবত্য চু্যতে হরে । ভবেথ। ভক্তিমানীশে স তে ভ্ৰাত ভবিষ্যতি শপিং প্রাপ্যাথ মাং বীর সংস্মরেখঃ স্মৃতবয়া । তথ্য তথা যতিষেjহইং শ্রেয়সী যোজ্যসে যথা । এবমুক্ত স দৈত্যেন্দ্রং বিয়রাম মহামভিঃ । নার মত গুরুই তুর্লভ। অতএব হে দৈত্যপতে ! অপনি অামার প্রতি কোপ করিবেন না, আপনি প্রসন্ন ইউন । হে ভাত । আমি আপনার শাপ হইতেও আপনার কোপদৃষ্টিতেই অধিকতর পরিতপ্ত হইতেছি । প্ৰহলাদ বলিলেন,—বৎস ! আমি তোমার প্রতি কোপ করি নাই, মোহুবশেই আমার বিবেক বিলুপ্ত হইয়াছে । দেখ, মোপ্রযুক্ত যদি আমার বুদ্ধি বিক্ষিপ্তই না হুইবে, তবে "হরি সর্বগ অর্থাৎ তিনি তোমাতে ও বিদ্যমান রহিয়াছেন ইহা জানিয়া ও কেন আমি শাপ প্রান করিলাম ? মাছ হউক, আমি তোমাকে যে অভিশাপ প্রদান করিয়াছি, হে অসুরপুঙ্গব ! তাহ নিশ্চয়ই ফলিবে, কিন্তু বিষাদ প্রাপ্ত হইও না । কারণ, অদ্য হইতে ভগবান আচুত দেবেশ হয়েতে তুমি ভক্তিমান হুইবে, ইহাতেই তিনি তোমাকে পরিত্রণ করবেন । তুমি মৎকর্তৃক অভিশপ্ত হইয়াছ বলিয়াই আমাকে সধবদ। স্মরণ করবে, তোমার যাহাতে মঙ্গল হয়, আমিও তজ্জন্ত সৰ্ব্বদা যত্নবান থাকিৰে । মহামতি প্ৰহলাদ অমুররাজ বলিকে এই.