পাতা:রবীন্দ্র-রচনাবলী (অষ্টাদশ খণ্ড) - সুলভ বিশ্বভারতী.pdf/৩৬৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

988 Ng भूपू q भूगएमाश् মেঘগুলি মোর মেঘলা গগন তােমাল-কানন মেঘলা শ্রাবণের বাদল রাতি মোরে তেজি পিয়া মোর মোহন-কািঠ সূরের ধারায় মোহন, মধুপুরে বাস মীেমাছি সে মধু খোঁজে रा 6न 6कारनाऽन যতক্ষণ থাকে মেঘ যত চিন্তা করা শান্ত্র যদিও ক্লান্ত মোর দিনান্ত যদি বাড়ের মেঘের মতো যদি মোরে স্থান দাও। তবে পদ হয়। যবে কাজ করি যশোর বোঝা তুলিয়া লয়ে কঁাধে যাও তবে প্রিয়তম সুদূর প্রবাসে যাও তবে প্রিয়তম সুদূর সেথায় যাত্রীর মশাল চাই যাঁর তাপে বিধি বিষ্ণু শৰু বাবে মাস [ৰ্যাহার জন্মে গেলেম যারা বিহািনকেলায় গান এনেছিল যাহা খুশী তাই করে যিনি অগ্নিতে যিনি জলে যুগল প্ৰাণের মিলনের পরে যুগল প্রেমের কল্যাণমালা যুগল মিলন মস্ত্ৰে यूशंण गाह्री पछि यामा যুগলে তোমরা করো শিরোনাম গ্ৰন্থ/বিচনা। খণ্ড । পৃষ্ঠা ቕኾዋilRS || » ¢ | » እዔ স্মৃলিঙ্গ (সং)। ১৬ ৷৷ ৬৩ s ኞሽ°ቨR.. !! » & |] 88 » বাদল রতি কবিতা ৷৷ ১৭ ৷৷ ৪৫ 38px-Kr i y&s i yw S

  • त्रि (नः) । »v ।। २७

37–43 | | & I yw'w Wila *त्रिं (श्नरे) । »७ ।। ७० মেঘদত Riyi il y a t ya g স্মৃলিঙ্গ (সং)। ১৬ । ৬৪ SÄ1NK | Sy y8o স্মৃলিঙ্গ (সং)। ১৬ ৷৷ ৬৪ 33RYK || y i l A8 KYRK || ) ) ) wa. न६शैीटटिी । ७ । १ae স্মৃলিঙ্গ (সং)। ১৬ ৷৷ ৬৪ प्रिाग्न अनूदान कविटा । ४५ । ४०8 “যাও তবে প্রিয়তম অনুবাদ কবিতা। ১৭ ৷৷ ১০৬ বঙ্কিমচন্দ্র &Rוש )SIRS( אג וו של ון SYRK ) ) ebè

  • 1 yü || Şuby

w (Star (i) ys ey Th त्रि (न?) ।। ४७ ॥ ७8 咽<5哑 कविटी (दाखि)। ४४ ॥ ४२ YR ) ao `नित्र (न) । »v ॥ ७१ *त्रि (न) ।। ४v ॥ २ with *नित्र (न) ।। ४v ॥ २१ fa (MR) il ». Il sa ta *णिोत्र (न) । sv ॥ २• *त्रिं (न) । »v ॥ ७०