পাতা:রাজা রামমোহন রায় প্রণীত গ্রন্থাবলী.pdf/১৯৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

o ( 8२S ) পরমেশ্বরায় নমঃ।। সবিনয় প্রার্থনা । যাহারা এই বেদ বাক্যে বিশ্বাস রাখেন যে “একমেবাদ্বিতীয়ং ব্ৰহ্ম “নৈব বাচা ন মনসা প্রাপ্তং শক্যে ন চক্ষুষা। অস্তীতি ক্ৰবতোহন্যত্র কথং তত্ত্বপলভ্যতে” অর্থাৎ “ব্রহ্ম কেবল একই দ্বিতীয় রহিত হয়েন ” “সেই পরমাত্মাকে বাক্যের দ্বাবা ও মনের দ্বারা অথবা চক্ষুঃ দ্বারা জানা যায় না তত্ৰাপি জগতের মূল ও আশ্রয় অস্তিরূপ তেঁহ হয়েন এই প্রকারে ওঁ হাকে জানিবেক ; অতএব অস্তিরূপ তাঁহাকে যে ব্যক্তি জানিতে না। পারে। তাছার জ্ঞান গোচর তেঁহ কিরূপে হইবেন ? ”—এবং এই বাক্যানু, সাবে আচরণে যত্ন করেন “ যথৈবাত্মা পাবস্তদ্বৎ দ্রষ্টব্য: শুভমিচ্ছত। সুখদুঃখানি তুল্যানি যথাত্মনি তথা পরে ॥” অর্থাৎ ‘কল্যাণোচ্ছ ব্যক্তি যেমন আপনাকে সেইরূপ পাবকেও দেখিবেন, সুখ ও দুঃখ যেমন আপনাতে হয়। সেইরূপ পরেতেও হয় এমত জানিবেন,”-তঁাহাদের কৰ্ত্তব্য এই যে স্বদেশীয়দের মধ্যে যে ব্যক্তিতে এই এই নিষ্ঠা ও আচরণ দেখেন তাহদের সহিত অতিশয় প্রীতি করেন, যদ্যপিও, তাহারা ঐ সকল শ্রুতির সাক্ষাৎ অধ্যয়ন না করি যা তাহার তাৎপৰ্য্যার্থের দ্বারা পবমেশ্বরেতে তৎপর হইয়া থাকেন। দশ নামা সন্ন্যাসিদের মধ্যে অনেকে, এবং গুৰুননকোব সম্প্রদায়, ও দাদুপন্থী, ও কবীরপন্থী, এবং সস্তমতাবলম্বি প্রভৃতি, এই ধৰ্ম্মাক্রান্ত হয়েন ; তাহদের সহিত ভ্ৰাতৃ ভাবে আচরণ কবা। আমাদের কর্তব্য হয়। ভাষা বাক্যই কেবল তঁহাদেব অনেকের উপদেশের দ্বার এবং ভাষা গনাদি উপাসনার উপায হইয়াছে অতএব তাহাঁদের পরমার্থ সাধনে সন্দেহ আছে। এমত আশঙ্কা করা উচিত নহে; যেহেতু যাজ্ঞবল্ক্য বেদ গানে অসমর্থদের প্রতি কহিয়াছেন যে “ঋগৃগাথা *ণিকা দক্ষবিহিত ব্ৰহ্মগীতিকা । গেযমে তৎ। তদভ্যাসাৎ পরং ব্ৰহ্মাধিপিছন্তি । বীণ বাদনতত্ত্বজ্ঞঃ শ্রুতি জাতিবিশারদঃ । তালজ্ঞশচাপ্ৰযাসেন মোক্ষ মাৰ্গং নিয়াচ্ছতি ||” অর্থাৎ “ ঋক সংজ্ঞক গান ও গাথা সংজ্ঞক গান * *ifণকা এবং দক্ষ বিহিত গান ব্ৰহ্ম বিষয়ক এই চারি প্রকার গান