পাতা:রামতাপনীয়োণনিষৎ.djvu/১৪০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

উত্তরভাগঃ । 83 কৃষ্ণেতি ব্রহ্মচারীত্যুর মার্গ বো দাস্ততি যং মাং স্মৃঙ্কা অগাধা গাধা ভবতি যং মাং স্তৃত্বা অপুতঃ পুতো ভবতি যং মাং স্মৃত্ব অব্ৰতী ব্ৰতী ভবতি যং মাং স্থত্বা সকামো নিষ্কামো ভবতি যং মাং স্মৃত্বাশ্রোত্ৰিয়ঃ শ্রোত্রিয়ো ভবতি ॥ ৪ ॥ অর্থ শ্ৰীকৃষ্ণবাক্যং কৃষ্ণেত্যাদি। কৃষ্ণ ইতি নাম য: স: ব্রহ্মচারীতি বাক্যং যমুনামধ্যে উক্ত ব্ৰজন্তু বঃ যুদ্মাকং যমুনা মার্গং দান্ততি কৃষ্ণেতি ছান্দসত্বাৎসন্ধিঃ । কৃষ্ণেত্যুক্তিমাত্রেণ কথং যমুনা মার্গং নো দাস্ততি কথং চানেকাঙ্গনাসস্তোগশীলে ব্রহ্মচারী স্তাদিতি শঙ্কাব্যুদস্তয়ে স্বশ্বতিমহিমানমাহ যং মাং স্মৃত্বা অগাধ তলস্পর্শরহিতাপি সৰ্ব্ব সরিৎ গাধ৷ ভবতি যং মাং স্তৃত্ব অপুতঃ পুতো ভবতি যং মাং স্বত্বা অব্ৰতী ব্ৰতী ভবতি যং মাং স্বত্বা সকামো নিষ্কামো ভবতি যং মাং স্বত্বা অশ্রোত্ৰিয়: শ্রোত্রিত্বে ভবতি ইতি স্পষ্টার্থমিদং । ৪ । - শ্ৰীকৃষ্ণ ব্রজ রমণীদিগকে কহিলেন,—গোপীগণ ! “কৃষ্ণ ব্রহ্মচারী” এই কথা বলিয়া যমুনার মধ্যে প্রবেশ করিলেই যমুনা তোমাদিগকে পথপ্রদান করিবেন। তখন ব্ৰজবাসিনীর শ্ৰীকৃষ্ণকে কহিলেন,—গোপীবল্লভ ! কৃষ্ণনাম উচ্চারণ করিলে কেন যমুনা আমাদিগকে পথ প্রদান করি, বেন ? এবং কিরূপেই বা কৃষ্ণকে ব্রহ্মচারী বলি, যিনি শত শত কামিনীসম্ভোগ করিতেছেন, তাহাকে ব্রহ্মচারী বলিয়া উল্লেখ করা সঙ্গত হয় মা । পুনৰ্ব্বার কৃষ্ণ কহিলেন,--যুবতিগণ ! তোমরা এমন আশঙ্কা করিও না, কারণ আমাকে স্বরণ করিলে অতলম্পর্শ নদীও অল্পতোরা হয়, পাপাত্মাব্যক্তি ও পবিত্র হয়, ব্রতবিহীন ব্যক্তিও মহাব্ৰতী হয়, সকাম ব্যক্তি ও निझांभ श्ञ ; शउब्रां५ अभिांद्र नांभ कब्रिड्रा ८ष षभूनांश्नां★ श्रेष्ठ *ांब्र शांश, डांशंप्ॐ अभूभांब नtमाश् नांहे । ८ठांभग्नां श्रांभांग्न नांग कब्रिग्ना श्रीमन করিও । ৪ ।