পাতা:রামতাপনীয়োণনিষৎ.djvu/১৬১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৬২ গোপালতাপনী | চতুঃশব্দে ভাবদেকে হোঙ্কার; সমুদাহৃত: ॥ ৪১ ৷ তস্মাদেবঃ পরে রজমোতি সোহহমিত্যবধার্য্যাত্মানং গোপালেtহহমিতি ভাবয়েৎ ॥ ৪২ ॥ তদেবং কৃষ্ণাবতারোংবতারাণাং শ্রেষ্ঠে মথুরা চান্ত স্থানমিত্যুত্ত্ব ভবতি। কথং বৈ অস্ত ব্ৰহ্মতা ভবতীত্যাদেরুত্ত্বরং বস্তুং প্রণবার্থস্থা চতুরিতি। চত্বারঃ শব্দী: রামানিরুদ্ধাদয়ে বাচকা: যন্ত চতুঃশব্দঃ চ্যু বৃহিঃ । এক ঈশ্বরঃ ভবেৎ ভবতি অত্র হেতুমহি হেঙ্কারস্তেতি । f যস্মাৎ কারণtৎ ওঙ্কারগু আকারোকারমকারাদ্ধমাত্ররূপৈ: অংশৈঃ কৃঃ রামপ্রদ্যুম্নানিরুদ্ধকৃষ্ণাভিধেয়ে বৃহসমুদায় ইত্যর্থ ॥ ৪১ ৷ যং চ স্তৃত্বা মুক্ত। অন্মাৎ সংসারাদিত্যস্তোত্তরমাহ তস্মাদিতি তস্মাৎ প্রণবাভিধেয়াৎ রজসঃ কামকৰ্ম্মাত্মকাৎ পরঃ ইত্যেবংবিধো । দেবঃ সোহহমিতি অবধার্য্য মনসা নিশ্চিত্য আত্মানং গোপালেtহুহমিি ভীবয়েৎ । রজসেতি সন্ধিশান্দসঃ আত্মস্বরূপগোপালাত্মাহমিত্যুপাস তেতি বাক্যার্থী ॥ ৪২ ॥ --- - - - পূৰ্ব্বে যেরূপ কৃষ্ণের মাহাত্ম্য কথিত হইয়াছে, তাহাতে জানা । যে, ইক্ষ্ণ সৰ্ব্বাবতারের শ্রেষ্ঠ এবং সেই কৃষ্ণ মথুরায় অবস্থান করেন পূৰ্ব্বে যে,গান্ধবী শ্ৰীকৃষ্ণের ব্রহ্মত্ববিষয়ে প্রশ্ন করিয়াছিলেন, তায় উত্তরপ্রদানার্থ হর্বাশ। মুনি প্রণবের অর্থ প্রকাশ করিয়া কৃষ্ণের ব্রন্থ প্রতিপাদন করিতেছেন —আকার, উ-কার, মকার ও অৰ্দ্ধচন্দ্র এই চাf বর্ণ বাচক বলরাম, প্রস্থায়, অনিরুদ্ধ ও কৃষ্ণ এই চারি বুহেই প্রণ রূপী ঈশ্বর, অর্থাৎ প্ৰণবে অকার, উকার, মকার ও চন্দ্রবিন্দু এই চা অংশে বলরাম, প্রত্যুম্ন, অনিরুদ্ধ ও কৃষ্ণ আছেন ॥ ৪১ ৷ কাহাকে স্মরণ করিলে সংসার হইতে মুক্ত হইতে পারে ? গান্ধী এই প্রশ্নের উত্তরে বলিতেছেন,—“যিনি প্রণবাভিধায়ক এবং কামক ত্মক রজোগুণের পরবর্তী, আমিই সেই দেব" এইরূপ নিশ্চয় করি “ আমিই গোপাল" এইরূপে সেই আত্মাকে"ধ্যান করিবে ॥ ৪২ !