পাতা:রামদাস গ্রন্থাবলী দ্বিতীয় ভাগ.djvu/৪৯২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

চতুর্থ পবিচ্ছেদ । (to “ঙ্গীর্ণেবৃদ্ধে মহল্পকে ধমনীসস্তুতগাত্রঃ থগুদন্তে বলীলিচিত্তকায়ঃ পলিতকেশঃ কুঞ্জে গোপানদীবক্তে বিভঙ্গে দণ্ডপরায়ণঃ জাতুরো গতধেীবনঃ খুল্লখুরাবসক্তকণ্ঠঃ পুরতঃ প্রাগ ভারেণ কায়েন দণ্ডমবষ্ঠভ্য প্রত্বেপয়মান: সৰ্ব্বাঙ্গপ্রত্যঙ্গৈ: পুরতোমার্গম্যোপদশিতোহভূং।” [ शकिंठ दि, »8 श्र, এক জীর্ণদেহ পুরুষ —তাহর সর্বাঙ্গে শিরা জাল। দস্ত নাই, পড়িয়া গিয়াছে, —শরীরের সমস্ত মাংস ও চৰ্ম্ম লোল, ঝুলিয়া পড়িয়াছে,—কেশ সকল শাদা, —মুখ খোদল,—অঙ্গসন্ধি ভগ্ন বা শিথিল ইয়া গিয়াছে,-যষ্টি অবলম্বন করিয়া ছাটিতেছে,—কুঞ্জ ও রুগ্ন কোল কুজে হইয়া যষ্টিধারণ পুৰ্ব্বক অতিকষ্টে দেহভার বহন করিতেছে ও ইঁপোষ্টতেছে বা কঁাপিতেছে —হঁটিতে পারিতেছে না । এ ব্যক্তি কে, বোধিসত্ত্ব তাই জানেন, জানিয়াও তিনি সারথিকে জিজ্ঞাসা করিলেন,— “কিং সারখে । পুরুষ দুৰ্ব্বল অল্পস্যাম উছুক্ষমাংসরুধিরত্নচন্নায়ুনৰ্দ্ধঃ। শ্বেতশিরে বিরলদন্তকৃশাঙ্গরূপ: অ}লস্ব দগুং ব্ৰজতেই সুখং খলন্ত । সারথি, এ এত দুৰ্ব্বল কেন ? অল্পবল ও অল্প বীর্য কেন ? ইহার রক্তমাংস ও চৰ্ম্ম শুকাইয়া গিয়াছে কেন ? মস্তক শ্বেতবর্ণ, দন্ত বিগলিত, অঙ্গ কৃশ, এ ব্যক্তি যষ্টির আশ্রয় লইয়া কেন এত কষ্টে গমন করিতেছে ? সারথি বলিল,— “এৰ ছি দেবপুরুষে জরুয়াভিভূত; ক্ষী৭েঞ্জিয়ঃ মুচুঃথিতে বলবীৰ্য্যহীনে।। বন্ধুজনেন পরিভূত অনাথকৃষ্ণঃ কাৰ্য্যাসমর্থ অপবিদ্ধ ধনেশ দীর ॥” কুমার! এই পুরুষ বৃদ্ধ হইয়াছে, জরা প্রভাবে জীর্ণ ও অভিভূত হইয়াছে, ইহার ইন্দ্রিয়গণ এখন নিস্তেজ ও ক্ষীণ, এ এখন বলবীৰ্য্যবিহীন ও অত্যন্ত দুঃখিত। এ এখন বন্ধুজন, স্ত্রী, পুত্র ও পরিবার কর্তৃক পরিভূত-তিরস্কৃত— 等参