পাতা:রামদাস গ্রন্থাবলী প্রথম ভাগ.djvu/২৫৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

Հ8Հ ঐতিহাসিক-রহস্ত । —দ্বিতীয় ভাগ । বখা-প্রথম গাথা, দ্বিতীয় প্রস্তরে খোদিত কীৰ্ত্তিস্তম্ভেয় ভাষা ও তৃতীয় পালিভাষা । আমাদিগের মতে অশোকের লাটের ভাষার সহিত আধুনিক পালির অতি অল্পমাত্র ভিন্নত দৃষ্ট হয়। ললিতবিস্তরের গাথা, নেপালীয় বৌদ্ধভাষা। শাক্যসিংহ মাগধী অর্থাৎ পালিভাষায় উপদেশ প্রদান করিয়াছিলেন । তাহার শিষ্যবৰ্গ সেই সকল উপদেশ সংস্কৃত ভাষায় অনুবাদ করিয়া প্রচার করিতে ইচ্ছা প্রকাশ করিলে, তিনি তাহাদিগকে নিষেধ করিয়া উহা প্রাক্কত ভাষায় প্রচার করিতে আজ্ঞা প্রদান করেন । পালিভাষায় কর্কশ শব্দ সকল পরিত্যক্ত হইয়াছে। বুদ্ধদেবের বাক্য সুমধুর করিবার জন্ত এই ভাষা ব্যবহৃত হইয়াছিল। নিম্নলিখিত উদাহরণ দ্বারা ইহার সংস্কৃত ভাষার সহিত বিলক্ষণ সেীসাদৃশু প্রতীয়মান হইবেক । যথা— সংস্কৃত । পালি । অভিধৰ্ম্ম অভিধৰ্ম্ম অমৃত অমত অৰ্হত অরহ অর্থকথ} অথকথা শ্রীতি গুতি মন্ত্র মস্তেী মাগ মাগগে৷ ম্লেচ্ছ, মিলাক্ষে নিৰ্ব্বাণ • নিৰ্ব্বানম্। বর্ণ বল্পেী যবন যোন পৰ্ব্বত পকবত অশ্ব অসো রক্ত রক্ত বৃক্ষ রুক্ষ শিষ্য শিষণ সপ সঞ্জ সিংহ সিহো