পাতা:রামায়ণম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/১২৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

$38 पउि याभूरि सज९(उ छ८नोभा १५श्९५। পিতামহৰচঃ শ্ৰী হ৷ সৰ্ব্বেষাং ব্রিদিবোঁকসাম ॥ ২ । কত্ব প্রণামং মুদতে বাজার মামুন: | | ব্রাহ্মণ্যং যদি মে প্রা পুং দর্ঘমাধুস্তথৈব চ। ২২ ওঙ্কারোইখ বধ করে বেদাশ্চ বধুত্ব মম্। ক্ষত্ৰবেদবিদং শ্রেষ্ঠে ব্রহ্মদে বদমপি ॥ ২৩ ব্ৰহ্মপুত্রে ধনিষ্ঠে মামেবং বদত্ন দেবতা । ধদ্যেবং পরম; কাম; কুতো যত্ত্ব মুধুর্য ৪: ॥ ২৪ উত প্রসাদিতো দৈংৈৰ্বfসঠে জপতাং বর: | সখ্যং চকার ব্রহ্মধিয়েবমস্তৃিতি চরবীহ ॥২৫ ব্রহ্মধিস্তং ন সন্দেহ: সৰ্ব্বং সম্পদ্যতে তব । ইত্যুত্ত্ব দোতাশ্চাপ সৰ্ব্ব জগধাগত ॥২৪ | বিশ্বামিব্রোহপি ধৰ্ম্মাত্মা • রূ ব্রাহ্মণ্যমুত্তমম্। পূজঃামাস ব্রহ্মধিৰ্ব্বমিষ্টং স্থাপত্তাং বরম্ । ২৭ कृ७क|¢म भशौ५ भद६९ 55द्र ७५fभ ४ १: । এবং ত্বনেন ব্রাহ্মণং প্রাপ্তং রাম মহ1জুন ॥ ২৮ ५१ नाम भून'eछे ॰व !९४ंश् ’1९ख १: । ५५ ष*न:१1नि७]९ दौ६ंश्छ१ १द्राग्,१म् ॥ २s | --- --→ গুsদর্শন ! তোমার অভিলাষ সফল হইয়াছে ; সম্প্রতি খুনি ৰখাহখে বিচরণ কর এবং কল্যাণ প্রাপ্ত হও। মহানি বিশ্বামিত্র, পিতামহ প্রভৃতি দেবগণের বাকা । শ্রণে প্রীত হইয়া হাদিগকে প্রণামপূর্বক কহিলেন, পুরুষত্বগণ। বলি আমি ব্রাহ্মণ্য ও দীর্ঘ আয়ু লাভ ৰরিলাম, তবে চতুৰ্বেদ, ওস্কার ও বর্ষটুঞ্চারে আমার ব্রাহ্মণের প্রায় অৰ 1র হউক এবং কত্রবেদবিং ও । ব্ৰহ্মৰেদজ্ঞদিগের শ্রেষ্ঠ ব্ৰহ্মপুত্র বলিষ্ঠ আমাকে ব্রহ্মষি बगिा औ*द्र पैद्रन। cग१११ ! शनि ७** श्, उ८२ আপনদিগের, আমার পরম অভিলাষ সফল করা হয় এবং আপনারাও নিশি স্তু হইয়া প্রস্থান কী-তে পারেন। ১৫-২s । পরে দেবগণ তপস্থি-প্রবর ব্রহ্মষি | l সহিত সখ্য সংস্থাপন করিলেন এবং 3হকে তোমার ! অভিপ্রায় সফল হউক এই কথা বললেন। পরে দেৰগ্নয়াও ঠাহাক তুমি ব্রহ্মধি হইয়াছ ; বাক্ষণের ৰাছী কিছু প্রয়োজন তৎসমস্তই তোমার সিদ্ধ হইয়াছে | ইত্তে সন্দেহ নাই, ইহা বাগয় স্ব স্ব স্থানে প্রস্থান কমিশন অনস্তুর ধৰ্ম্মাত্মা ব্ৰহ্মাৰ বিশ্বামিত্রশ্ৰেষ্ঠব্রাহ্মণ্য এইরূপে তিনি সফলকাম হইয়া, তপস্থানরত থাকি৷

  • T*==

বাগাদ-রামায়ণ। এবমুকু মহাতেজা বিয়রাম দ্বিজোশুমঃ। শতানন্দবচঃ শ্রী তৃ রামলক্ষণস"প্লnেী ॥ ৩০ জনকঃ প্রাঞ্জ'লৰ্বাঞ্চামুবচ কুশকাস্থলম্। ধsেহম্মানুশৃংY:তাহম্মি যজ্ঞ মে মুনিপুঙ্গব ॥ ৩৪ ংজ্ঞং কাকুৎস্থ সহিত: গুহা-সি কৌশিক । পfতোহহং ত্বরা রক্ষন দর্শনেন মহামুন ॥ ৩২ গুণ বহুবিধা প্রাপ্তাস্তব সম্পর্শনাখয়। বি০রেণ চ ংৈ ব্রহ্মস্ কীৰ্ত্ত্যমানং মহত্তপ: ॥৩৩ শ্ৰুতং মম্বা মহাতেজে রামেণ চ মহাত্মনা। সদষৈ: প্রাপ্য চ সদ: শ্রু গে বহুবো গুণ ॥ ৩৪ অপ্রমে ২ তপস্তুভ]মপ্রমে ঋ তে বলম্। অপ্ৰমেয়া গুণশ্চৈব নিত্যং তে কুশিকাত্মঙ্গ। ৩৫ তৃপ্তির চর্যাভু নাং কথানাং নাস্তি মে বিভে। কৰ্শ্বকালো মুনশ্ৰেষ্ঠ সন্থতে বিমণ্ডলম্।। ৩৬ শ্বঃ প্রভাতে মহাতেজে দ্রষ্টুমৰ্হসি মাং পুনঃ। স্বাগতং জপতাং শ্রেষ্ঠ মামশুজ্ঞাতুমৰ্হসি ॥৩৭ এবমুক্তে মুনিব:ে প্রশস্ত পুরুষৰ্ষভম্। f বি*সর্জ শু জনকং প্রীতং প্র\তমনস্তদ ॥ ৩৮ --- - ------ ইনি মুননিগের গ্রগণ্য মূৰ্ত্তিমান তপ:স্বরূপ এবং ইনি সদা ধর্শ্ববুত ও বীর্য্যশলীদগের সর্বশ্রেষ্ঠ।” ২৫—২১ মহাতেজস্ব দ্বিজবর শতানন্দ এইরূপ বলিয়া বিরত হইলে, রাঙ্গা জনক, রাম ও লক্ষ্মণের সহিত শতানদের কথা শুনিয় কু তাঞ্জলপুটে গাধিপুত্ৰ ' বিশ্বামিত্রকে বলগ্নে, ব্ৰহ্মনৃ! আপনি এই দুই কাকুৎস্থের সহিত আমার যজ্ঞভূমিতে আগমন করিয়া, ছেন বলয়া আমি ধন্য ও অনুগৃহত হইলাম ;-- কৌশিক মুনিবর! দর্শনদানে আপনি আমাকে পবিত্র করিলেন —আমি আপনার সম্মশন লাভ করিয়া বিবিধ গুণ লাভ করলাম। মইতেg:সম্পন্ন মহামুনে। আমি শতানন্দকর্তৃক বিস্তৃতরূপে কীৰ্ত্তিত আপনার হমহং তপ ও বহুবিধ গুণগ্রাম শুনিলাম এবং এই মহাত্মা রাম ও এই সকল সভায়ু সদস্তেয়াও শুনি. লেন। কুশিক্ষাত্মজ! আপনার তপোমুণ্ঠান ও তপো বল এবং নিত্য বিরাজমান গুণাবলী অতুলনীয়। মুনি, শ্ৰেষ্ঠ হিন্তে! আপনার পরমাশ্চর্য চরিত-আধান শুনিয়া আমার তৃপ্তি হইতেছে না ; পরস্তু দিবাকর অস্তগমনোমুখ হইতেছেন, সুতরাং আমার বজ্ঞক্রিয়ার जमध्न श्र७िदश७ दहे८७cश , ७छशfय[*नि थाय८क ক্রিস্থা নিৰ্ব্বাহ করিতে,অনুজ্ঞা করুন। মহাতেজঃnম্পন্ন তপস্বিপ্রবর। কল্য প্রভাতে আমাকে দর্শন দিবে। ” আপনার আগমন শুভ হউক। মিথিলাধিপতি বৈদেহ