পাতা:রামায়ণম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/৫৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

• আদিবাsে=কোনাংশ भम फ़ाइबळूयkख मरानछूनtछ। दिछ। ডবাগমনজ কৃংগ্নে ধৰ্ম্মণামুণ্ডমোদ্বিজ ॥ ৫৮ ইতি হজয়মুখ নিশম্য বাক্যং শ্ৰুতিমুখমাত্মবতাধিনীতমুক্ত। প্রতিগুণযশ গুণৈবিশিষ্ট; ইতি বাপকণ্ডে অষ্টাদশ সর্ম ॥ ১৮। մա

  • একোনবিংশঃ সর্গঃ ।

অদ্ভুত্ব রাজসিংহন্ত বাকামন্থতবিস্তরমূ। হক্টরোমা মহাতেজ বিশ্বামিত্রোইভ্যভাষত ॥ ৯ সদৃশং রাজশাদূল বৈতৰ্ভুবি নান্ততঃ। মহাবংশপ্রস্তুতন্ত বৃষ্টিব্যপদেশিল ॥২ ভূমে হ্যগতং বাক্যং তস্ক কাৰ্যন্ত নিশ্চয়। .কুরুখ রাজশাদূল ভব সত্যপ্রতিশ্রব । ৩ অহং নিয়মমাতিষ্ঠে বিধাৰ্থং পুরুষৰ্ষভ | उछ ब्रिक्रो'tशे छू ब्राक्रो कामप्रtिो। १ ব্রতে ভুবছশশীর্ণে সমাপ্তাং রাক্ষসাধিমে । মারীচণ সুবাহুষ্ট বীর্ঘ্যবস্তেী সুশিক্ষিতে । ৫ mo প্রয়ােজন নাই; আপুনি যাহা আদেশ করবেন, আমি তাহাই পালন করিব। হে বিজবর! আপনার সমাগমে আমি সমুদায় উৎকৃষ্ট ধৰ্ম্ম লাভ করিয়াছি এবং আমার মহোৎসব-সময় উপস্থিত হইয়াছে।" ওখন শৰ্মাদিগুণ-বিশিষ্ট বিখ্যাতগুণশালী অতি-স্বশস্বী मश्६ि १ि६॥मिद्ध, वितकांग्र। ब्राछ ल"१५कथि७ एप्रेि|मचष६क अद4-शषनाशक श्रेश्न नदिनत्र दाका अंदन করিয়া, সাতিশয় ছৰ্ধ লাভ করিলেন। ৪৮৫১ উনবিংশ সৰ্গ । भशtज्छा विश्वामिझ ब्राछनिरश् ग*द्रtषंद्र (नई ,অত্যাশ্চর্ধ বাকৃপ্রপঞ্চ শ্রবণ করিয়া, হৰ্ষপুলকিতকলেবর হইয় তাহাকে বলিলেন, “রাজ-শালি! আপনি মহাবংশে জন্সিয়াছেন এবং মহর্ষি বসিষ্ঠের .ऎंशंी्णं प्रणम , श्न७९ ५५k१ि१ म् ि१िহায় আপনারই উপযুক্ত। হে রাজশাধূল। আপনি . जठामंजिङ रफेन, चायाग्नcष sकैौ मरनीं★फ दख्दा दिदा चांदइ, धाननि एjश श्रृंगरन श्रशैकांद्र कङ्गम। হে পুরুষ। আমি বাগকরণভিলাষে দীক্ষিত হই, आश्;ि गैहउमाप्नोs ७ श्राद नाम देशक^ श्रे ब्रायंण cगदे बा:भद्र विद्र जब्रारेरज्राइ। ब्राजन्! ऋनक 8) তেী মাংসরুধিরেীৰেণ বেংি তামড্যবৰ্ষতম্। অবধূতে তথাভূতে তাম্মন্নয়মনিশ্চয়ে ॥ ৬ কৃতজ্ঞমে নিরুৎসাহস্তম্মদেশাপোক্রমে। ন চ মে ক্রোধমূংশ্লষ্টুং বুদ্ধিৰ্ভবতি পাধিব ॥ ৭ তথাভূত হি সা চর্ধ্যান শাপস্তত্র মুচ্যতে। স্বপুত্ৰং রাজশাৰ্দ্দল রামং সত্যপরাক্রমম্।। ৮ কাকপক্ষধরং বরং জ্যেষ্ঠং মে দাতুমৰ্হসি। শক্তো হেৰ মধু গুপ্তে দিব্যেন শ্বেন তেজসা ১ রাঙ্কস যে বিকৰ্ত্তারস্তেষামপি বিনাশনে। শ্রেয়ুশাম্মৈ প্রদাস্তমি বহুরূপং ন সংশয় ॥ ১০ হ্রয়াণামপি শোকামাং যেন খ্যাডিং গমিষ্যতি । न s tशे ब्राममनाका नtखो शफू९ क५क्ष्म ॥ १४ ন চ তে রাববাম্বো হত্তমুখসহতে পুমান। ৰীৰ্য্যোংসিক্তে হি তে পাপে কালপশিবশঙ্গতে ॥১২ রামস্ত রাজশাদূল ন পর্যাণ্ডেী মহাত্মনঃ। ন চ পুত্ৰগতং গ্রেহং কর্তুমৰ্হসি পার্থিব ॥ ১৩ দশরত্রস্তু ৰজ্ঞস্ত তস্মিন রামেণ স্বাক্ষসেী। श्रुशोरिप्रस्डप्रों मम सञ्जश पत्रिशो ॥ ** বার নিয়ম সমাপ্তপ্রায় হইলে যজ্ঞসমাপনকালে সেই যজ্ঞবিঘ্নকর রাক্ষসম্বর আমার যজ্ঞীয় বেদী রুধিত্বে #वि७ कfद्रब्राप्झ ; उ७नङ्गप्र उध « शख्स नहे शeाब्र আমি পও প্রম ও নিরুদ্যম হইয়। অগত্য সেস্থান হইতে প্রস্থান করিখছি। রাজশাসূল! তহদিগকে শাপ দিতে আমার ইচ্ছা হয় না, যেহেতু বঞ্জে দক্ষিত হইলে, কাহাকেও অভিশাপ দিতে নাই, অতএব আপনি বাকপক্ষধর, বীৰ্য্যসম্পন্ন, সত্যপরাক্রম ভৰদীয় জোষ্ঠভনয় রামকে আমারে প্রদান করুন। हेमि म९करूँक द्रकिठ श्हेछ, शैग्न अभाळूयिक c७cण, যে ক্ষে রাক্ষসেরা বজ্ঞবিন্ধু জন্মাইণ্ডে উদ্যত হইবে, তৎসমুদায়কেই নিহত করিতে সমর্থ হইবেন। আমি ইহার মানবিধ কল্যাণ বিধান কবি। তাহতে ইনি অবগুই ত্রিলোকমধ্যে খ্যাতি লাভ করবেন। সেই রক্ষসম্বর রামের সহিত যুদ্ধে কোন ক্রমেই স্থির থাকিতে পরিবে না।১—১১। নৃপশার্দুল রাম ব্যতীত এমত আর কেহই নাই, ম্বে সেই রাক্ষসদ্বরকে সংহার করিতে উৎসাহাৰিত হয় , কারণ তাহারা অতিশয় পাপপয়ায়ণ এবং বলগৰ্ব্বিত। তাহারা কালপাশে १छ् श्रॆक्ष,ि १नऎ बश्ाच। झटिषन्न गमक्षतां श्रेष्७ পরিবে না। অতএব হে নরেন্দ্র। আপনি দশ দিনের জণ্ড পুংস্নেহ পরিত্যাগ কংিস্ক রামকে আমার সহিত 4यंwत्र कृछ्न् । उ१|* द्रषि জুবলীৰে