পাতা:রামায়ণম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/৬০৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

dN8 ऐतिरेब्रः *ग५e: म+ $१८भ ५१८१५१ ॥ ७8 হত্ব বর্ণেন কাকুৎস্থ মামিহানপঃাধিনম্। | কিং বঙ্ক্যসি সত্যং মপে কৰ্ম্ম গুপি ও । ৩৫ রাজত্ব ব্রহ্মই গোস্তু শী: প্রা৭িলপে স্থত: | af可弹:叫侬4引5邓有阿州洲f :1°ow হচক-চ কদৰ্য্য-চ মিত্ৰঘ্নো গুরুতল্লগ: | ו ב ו :iיtיין: הוה עי סיל 5:Itגסוף ה||+}}* אל הי) জধার্যাং চৰ্ম্ম মে সস্তু রোমাণস্থি চ ল'ৰ্বে ১মূ । অভক্ষ্যাপি চ মাংসানি তৃপ্তিধৈধৰ্ম্মসারি ৪: ৩৮ | | পঞ্চ পঞ্চনখ ভক্ষ্য বঞ্চ ক্ষত্রে বুবল । শল্যক বিধো গোধা শশী কূৰ্ম্মশ্চ পঞ্চমঃ। ৩১ চৰ্ম্ম চাম্বি চ মে রাম ন স্পৃশfস্ত মনীষিণ: | অভক্ষ্যাণি চ মাংসানি সেহহং পঞ্চনখে হত; ॥ ৪০ তারা বাক্যমুক্তোহহং সত্যং সৰ্ব্বজ্ঞা তিম্। ওদতিক্রম্য মোহেন কালত বশমগs: | ৪১ ত্বয়া নাংেন কাকুৎস্থ ন সনাথ বসুন্ধর । এবদ। শীলন"পূর্ণ পত্যেব চ বিধৰ্ম্মণ ॥ ৪২ SAAAAAA SMSMSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSAAAASA SSASAS SS SS SS tकपन क'गsो श्३श्। ३/५१%५१% १८१४झिप्य | আকৃষ্যমাণ হইতেছ। কাকুৎস্থ । তুমি বিনাদোষে । আমাকে বাণপ্ৰহারে হত্যা কল্পত অতিশয় নিন্মানজক কাৰ্য্য করিয়া সাধুদন্থের নিকটে কি বলবে । ব্রাহ্মণ, षषिो द्राणदिनानेौ, ८५३७I{+}द्रौ, ९:५११भी, (छIठे ভ্রাডার বিবাহ না হওয়া পর্যন্ত বিবাহ কাল্পী, চেীর, দুঃশীল, নাস্তিক, বিনা অপরাধে প্রণিবিনাশক, बिजषाठी 4१९ नद्र°क३६, ७शें भ१श ८४ : fन"$प्रट्रे পাপাৰাদিগের গম্য নরকে যায়। বব ! তোমার eায় সাধুচরিত্র ধাৰ্ম্মিকদিগের পক্ষে আমার মাংস অভক্ষ্য এবং অস্থি চৰ্ম্ম ও পোমসন ও অব্যবহার্ঘ্য ; কল্প শশ, গণ্ডার, শল্পী, গোধা ও কুৰ্ম্ম, এই পাঁচটা পঞ্চমখ পশুই ব্রাহ্মণ এবং ক্ষয়িযুগণের ভক্ষ্য, देश | ভিন্ন পঞ্চনখ পশুমাত্রই অভক্ষ । রাম ! আমি এরূপ পঞ্চ৭ধ পশু যাহার মাংস ভক্ষা ; এমনকি, মনীষিগণ আমর চর্য ও অস্থি স্পর্শ পৰ্য্যন্ত করেন । না; তথাপি তুমি কেন আম েতা রিলে ? ગ-s• 1 ૧૧:૧ ના રફેઃ: , e કિ, દરિયાઃ ५५९ व6षाम म*ण{११:ंश् ए|४1; ६-न ५५५, *lं, अिमि श्र.५८१ ८१ २िउछ्भ१ २। शिग्रीl५८णम, एsiरj न७) ! श। ! यx'भ ७२१ +५ मी त्*निद्राएँ कहना बनेह७ श्रेणम। कु९५ ! भूमि भू१िो; नाष भएा, १िच १ि१{१ण"ो , श्उ१९ (सगन श्नैण। **ो क्षिप्रारजशौ ४ा१ि१द्र। न ५१टी श्न मा, ८५३** प"अिीदि-ब्रामाष्ट्रपत्र । শঠে নৈষ্কৃতিঞ্চ ক্ষুদ্রো মিথ্যাএশ্রিতমানসঃ। पै५९ भ*ट्रt५न ५९ छठ; *८° भशशूनां ॥ 8० ছিন্নচরিত্রাককোণ সত্যং ধৰ্ম্মাতিবৰ্ত্তিন , তাক্তধৰ্ম্মাম্বুশেনহং নিইতে রামহস্তিন ॥ ৪৪ অশুভধাপাযুক্তঞ্চ সতীঞ্চৈব বিগর্হিস্তম্। বক্ষসে চেণিং কুত্ব সক্তি: সহ সমগত: ৪৫ উদাসীনেধু শেহম্মম বিক্রমোহয়ং প্রকাশিত: | অপকারিযু তে রাম নৈবং পশমি বিক্ৰমম্।। ৪৬ দৃশ্যমান যুধ্যেথা মা যুধি নৃপাজুজ । অদ্য বৈবস্বতং দেবং পশে স্তুং নিহতো ময়ু ॥৪৭ তুম্বাংশে নতু গুণে নিহতোহহং সুবাসদ । প্রচুগু: পন্নগেনেব নর: পাপবশং গত: | ৪৮ সুগ্ৰীবপ্রিয়কামেণ যাহং নিহতস্তু । মামেব যদি পুর্গং ত্বমেতদৰ্থমচোদয়: । মৈথিলীমহমেকাস তপ চানতলান ভবে: ৪১ রাক্ষসঞ্চ দুর'স্নানং তব ভাৰ্যাপহরিণম্। কণ্ঠে বক্স প্রদদ্যাস্তেহনিহতং রাবণং পুণে। ৫. তোমার দ্বারা ধরিত্রী দেবীও সনাথ মহেন। তুমি ক্ষুদ্রস্বভাব, নাচ, শঠ, প্রতাকে ও পাপাচারী এবং আমার হৃদয়ও বাস্তবিক প্রশান্ত নহে; তুমি ৰি প্রকারে মহাত্মা দশরথের ঔরসে জন্মগ্রহণ করিয়াছ । ই! যে সাধুচরিত্ররূপ কক্ষ্যা ছেদন করিয়াছে এবং ধর্ণরূপ-অঙ্কুশবিহীন হইয়ছে, আমি সেই রামরূপ হস্তিকর্তৃক নিহত হইলাম। তুমি এরূপ যুক্তিবিরুদ্ধ, সাধুগণনিন্দিত, অশুভ কাৰ্য্য করিয়া সাধুক্ষণের সহিত মিলিত হইয়া কি বলিবে । রাম! নির্দেধী আমার প্রতি তোমার যেরূপ বিক্রম-প্রকাশ দেখা বাইতেছে, ষে তোমার নিকটে যে দোষী তাহার প্রতি ত তোমাকে সেরূপ বিক্রম-প্রকাশ করিতে দেখিতেছি না। রাজকুমার! যদি তুমি আমার সম্মুখে আসিয়া আমার সহিত যুদ্ধ করিতে, তবে নিশ্চয়ই আমার হস্তে নিহত হুই৷ अनादे *मनउगन न•न क१िcउ । (दश्न नानाद्गङ्ग, গাঢ়মিদ্রিত ব্যক্তি সৰ্পকর্তৃক অলক্ষ্যভাবে নিহত হয়, ইন্দ্রপ আমি তোমাকর্তৃক অলক্ষ্যভাবে বিনষ্ট হই গাম ; কিন্তু তুমি প্রকাশ ভাবে আমার মিঞ্চটেও | સ્વામિt૭ નાઝિાડ ના ૬૦–s, I કૃમિ (૬ રિ.િ উদ্দেশে হুগ্ৰীবের প্রিয়ঞ্চাধ্য সম্পাদমাৰ্থ আমঞ্চে বধ করিলে, যদি পুৰ্ব্বে আমঞ্চে সেই বিষয় সম্পাদনাৰ আজ্ঞা করিতে তাহ। . হইলে আমি একদিনেই তোমার সীতাকে আনয়ন করতাম এবং তোমার