পাতা:রামেন্দ্রসুন্দর রচনাসমগ্র দ্বিতীয় খণ্ড.djvu/৮০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

e রামেন্দ্রসুন্দর রচনাসমগ্র ness—it denotes the Divine will realising itself in imparting happiness to creatures—oots Rixto Grace, oil qi oil অদ্বয়বাদী র্তাহার পরব্রন্ধে এই বিশেষণ অপণে কুষ্ঠিত হইতে পারেন ; কিন্তু রামানুজ স্বামী র্তাহার ব্রহ্মে, তাহার বাস্থদেবে অকুতোভয়ে এই বিশেষণ আরোপ করিয়াছেন— “সমস্তকল্যাণগুণাত্মকোহলে,” “জগতামুপকারায় চেষ্ট তস্তাপ্রমেয়স্ত" ; তিনি “অপার-কারুণ্যসৌশীল্য-বাৎসল্য-ঔদার্য্য-মহৌষধি ।” তৎপরে বলা হইতেছে, তিনি maker and preserver of all things, visible and invsible—fsfi "f"তীয় প্রত্যক্ষ ও অপ্রত্যক্ষ ভূতগণের কৃষ্টিকর্তা ও স্থিতিবিধাতা ; অর্থাৎ তিনি ভূতষোনি— যতো বা ইমানি ভূতানি জায়স্তে, যেন জাতানি জীবস্তি । জনকেশ্বরের বিশেষণগুলি আপনারা শুনিলেন । ঈশ্বরের সহিত খ্ৰীষ্টের সম্পর্ক স্থির করিবার জন্ত খ্ৰীষ্টান সমাজে অনেক গগুগোল হইয়াছে। খ্ৰীষ্টের ঈশ্বরত্ব পূর্ণ, না আংশিক, ইহা লইয়াই বিরোধ। Nicene Creed যে সম্পর্ক চিরকালের জন্য ধার্ষ্য করিয়া দিয়াছেন, তাহাই বিখ্যাত Trinity তত্ত্ব বা ত্রিপুরুষতত্ত্ব। প্রথম পুরুষ জনকেশ্বর, দ্বিতীয় পুরুষ তনয়েশ্বর, তৃতীয় পুরুষ Holy Spirit. Trinityতত্ত্বমতে ঈশ্বর এক হইয়াও এই তিন পুরুষরূপে বিদ্যমান ; ইহার প্রত্যেকেই পূর্ণ ###, w85 to fên đă ătră, on “The three Persons are of the same, essence, power and eternity. Each is God ; in each dwells the whole fullness of the godhead.” zilvēJEvrè fizi zitzJI FÈ সৰ্ব্বশক্তিমান। এইখানে এক দল বলিতেন, পুত্র পিতার সমান ; আর এক দল বলিতেন, পুত্র পিতার সদৃশ । এক দলের মতে সম্পর্কের নাম homo-ousia— সমাত্মকতা, অন্য দলের মতে নাম homoi-ousia—সদৃশাত্মকতা। পিতা ও পুত্ৰ উভয়ের একই essence, substance বা বস্তু। অথচ উভয়ের মধ্যে একটা উপাধিগত ভেদ আছে । খ্ৰীষ্ট ঈশ্বরের পুত্র, ঈশ্বর হইতে জাত ; সকলের অগ্ৰে stè ; begotten of the Father, first begotten of the Father. f*Ret ঈশ্বর যাবতীয় ভূতের স্বষ্টিকৰ্ত্ত—maker of all things ; কিন্তু পুত্রের পক্ষে তিনি maker নহেন ; স্বষ্টিকৰ্ত্ত নহেন ; তিনি begetter মাত্র, জন্মদাতা মাত্র ; ইহার মানে এই যে, যাবতীয় ভূতের তিনি নিমিত্ত-কারণ মাত্র, কিন্তু পুত্রের পক্ষে তিনি নিমিত্ত-কারণও বটে, উপাদান-কারণও বটে। কুম্ভকার ঘটের নিমিত্ত-কারণ, সে মাটি দিয়া ঘট গড়ে ; কিন্তু পিতা পুত্রের পক্ষে নিমিত্ত-কারণ এবং উপাদানকারণ ; তিনি আপনার উপাদান হইতেই পুত্রকে জন্ম দেন । পিতা পুত্রের জন্ম দিয়াছেন, সকলের অগ্রে জন্ম দিয়াছেন। প্রশ্ন উঠিতে পারে, কবে কোন কালে জন্ম দিয়াছেন ? খ্ৰীষ্টান উত্তরে বলেন, before all ages অর্থাৎ যখন কাল পর্য্যন্ত ছিল না, সেই কালে । ইহার অর্থ পুত্র পিতার মতই অনাদি ও নিত্য । পিতা যে তারিখে জগৎ সৃষ্টি করিয়াছিলেন, খ্ৰীষ্টানের সেই তারিখের হিসাব দেন, কিন্তু পুত্রের জন্মের কোন তারিখ নির্দেশ করিতে পারেন না। ফলে তিনি কালাতিগ, কালাতীত, beyond time ; যখন সৎও ছিল না, অসৎও ছিল না,