পাতা:লেখন-রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর.djvu/৩১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।

God’s world is ever renewed by death
a Titan’s ever crushed by its own existence.

বৃক্ষ সে তো আধুনিক, পুষ্প সেই অতি পুরাতন,
আদিম বীজের বার্ত্তা সেই আনে করিয়া বহন॥

The tree is of today, the flower is old.
She brings with her the message
of the immemorial seed.

নূতন প্রেম সে ঘুরে ঘুরে মরে শূন্য আকাশ মাঝে
পুরানো প্রেমের রিক্ত বাসায় বাসা তার মেলে না যে॥

My love of today finds herself homeless
in the deserted nest of the yesterday’s love.

সকল চাঁপাই দেয় মোর প্রাণে আনি
চির পুরাতন একটি চাঁপার বাণী॥

Each rose that comes brings me greetings
from the Rose of an eternal spring.

দুঃখের আগুন কোন্‌ জ্যোতির্ম্ময় পথরেখা টানে
বেদনার পরপার-পানে॥

The fire of pain traces for my soul,
a luminous path across her sorrow.