পাতা:লেখন-রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর.djvu/৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।


ঘুমের আঁধার কোটরের তলে স্বপ্ন পাখীর বাসা,
কুড়ায়ে এনেছে মুখর দিনের খসে-পড়া ভাঙা ভাষা।

In the drowsy dark caves of the mind
dreams build their nest
with bits of things
dropped from day’s caravan.

ভারী কাজের বোঝাই তরী কালের পারাবারে
পাড়ি দিতে গিয়ে কখন্‌ ডোবে আপন ভারে।
তার চেয়ে মোর এই ক’খানা হাল্কা কথার গান
হয়তো ভেসে রইবে স্রোতে তাই করে যাই দান॥

My words that are slight
may lightly dance upon time’s waves
while my works heavy with import sink.

বসন্ত সে কুঁড়ি ফুলের দল
হাওয়ায় কত ওড়ায় অবহেলায়।
নাহি ভাবে ভাবী কালের ফল,
ক্ষণকালের খামখেয়ালী খেলায়॥

Spring scatters the petals of flowers
That are not for the fruits of the future
but for the moment’s whim.

চতুর্থ স্তবকের পাঠশোধনে ব্যবহৃত সূত্র: http://bichitra.jdvu.ac.in/manuscript/manuscript_viewer.php?manid=463&mname=RBVBMS_342A