পাতা:লেখমালানুক্রমণী (প্রথম খণ্ড, প্রথম ভাগ).djvu/১৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

8 লেখমালানুক্ৰমণী । zuSuLuSYLDBB BBBBS BDBDDD DDD DDBD DDBDB L Du দূরে ঐ চুড়ার গায়েই খোদিত। বিবরণ,-এই লিপিতে ২য় লিপির ন্যায় ধৰ্ম্মপদ গ্রন্থের ২৮১ সংখ্যক পদের সংস্কৃত অনুবাদ খোদিত আছে। ইহা চারি পংক্তিতে খোদিত - ১। বাচানুরক্ষী মনসা সু R সংবৃত্তঃ কায়েন’। চৈব ( কুশ) লন্ন কুর্ব ( না) V) তাস্তৃয়িন কর্মপথা (দ্বি) শোদ্ধা (আঃ) রাধয়ে 8 স্মাৰ্গমৃষিপূপ্রিবেদিতম (॥* ] ইহা ধৰ্ম্মপদের মূল শ্লোকটির অর্থনুবাদ। মূলের শ্লোকটির ‘ইন্দ্ৰবংশা” ও “ইন্দ্ৰবঞ্জা’ ছন্দ ভাঙ্গিয়া অনুবাদক সংস্কৃতে “উপজাতি’’ ছন্দ করিয়া দিয়াছেন। এই শ্লোকটির উপর মন্তব্য প্ৰকাশকালে অধ্যাপক ম্যাক্স মূলার লিখিয়াছেন যে, মিঃ চীলের “Catena” নামক গ্রন্থের ১৫৯ পৃষ্ঠায় এই শ্লোকটির চীনা ভাষায় অনুবাদ দেওয়া আছে। উক্ত গ্রন্থে এই শ্লোকটিকে পৌরাণিক কাশ্যপ বুদ্ধের खेखि जिन्ना अडिश्ठि कन्ना श्छेम्नाgछ । ভ্ৰাম,--(১) কায়েন-কায়েন। (২) এতাস্থায়িন কৰ্ম্মপথান্বিশোদ্ধ্যএতাস্ত্রয়ান কৰ্ম্ম। এখানে বানানের একটু বিশেষত্ব লক্ষ্য করিবার বিষয়। শিলালিপিতে “এতাস্ত্রয়ান পদে স্ত-কারে -কার ও -কার একত্র উভয় স্বরবর্ণ এবং য়-কারে শিকার যুক্ত এবং ‘ঋষিপুপ্ৰবেদিতম’ পদে সন্ধিস্থলে :-স্থানে পরবর্তী প-কারের দ্বিত্ব হইয়াছে। ৫। ঘনুণ্ডির খোদিত লিপি। (ক) পুনেৰ্বাজোখ-এ-স-প; ৫৬ খণ্ড, ৭৭খৃঃ ও মুঃ ফঃ ৫ ৷৷ ইতিহাসন,-এই খোদিত লিপিটি মহারাণ রায়মন্সের পত্নী শিঙ্গারদেবীপ্রতিষ্ঠিত একটি পুষ্করিণীর ঘাটের দক্ষিণ দিকে দেওয়ালে গাথা আছে। কবিরাজ vখামলদাস ইহা আবিষ্কার করিয়া ইহার প্রতিলিপি কেম্বি জের মৃত্যু অধ্যাপক বেণ্ডলের নিকট পঠাইয়াছিলেন। পরে কবিয়াজ শুiামলদাস ষে