পাতা:শিশু-ভারতী - পঞ্চম খণ্ড.djvu/৩৯৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

গলিঙ্কগঞ্জেল্প জমণ-গহিলা অস্থির! ব্যাপার দেখে কৃষকটি তার ছেলের হাত থেকে আমাকে কেড়ে নিয়ে বঁাচালো এবং ছেলেটির ঐরকম অশিষ্ট আচরণে রেগে গিয়ে খুৰ কষে তার কাণ ঘুষে এক ঘুৰি বসিয়ে দিয়েছিল। ওঃ, সে কি ভীষণ জুৰি! তেমন একটি ঘুষির চোট খেলে আমাদের দেশের একদল ঘোড়গওয়ার সৈন্ত বাতালে একেবারে উড়ে গিয়ে ছত্রাকার হ’য়ে যেত। cछ्रलफ्रेिंद्र शांखि cमcथ श्रांभाग्न रुफ़ मग्ना श्tप्रझिण । আমি তখন তার হয়ে হাটু গেঞ্জে ক্ষমা চেয়েছিলাম। কৃষক তার ছেলেকে ক্ষমা করলে, ছেলেটিও কৃতজ্ঞ হ’য়ে আমাকে আদর করেছিল। আমাদের খাওয়া প্রায় শেষ হ’য়ে এসেছে, এমন সময় কুযকের এক বছরের আর একটি ছেলেকে কেপলে ক’রে কি সেই ঘরে এল। ছেলেটা যেই আমাকে দেখলে অম্নি আমাকে নিয়ে খেলবার জন্য বারবার হাত বাড়াতে লাগল। মজা দেখবার জঙ্ক খোকার মা জামাকে তুলে নিয়ে তার ছেলের হাতে দিলে। ছেলেট অামাকে তার হাতেব মুঠোর মধ্যে পেয়ে ভাবলে, আমি বুঝি একট। খেলনাই হব। এই ভেবে কাঠের পুতুল মুখে পুরে দেওয়ার মত ক’রে সে আমার মাথাটা তার মুখের মধ্যে ভ’রে দিয়েছিল। ভয় পেয়ে আমি এমনি ভীষণ চীৎকার ক’রে উঠেছিলাম যে, সেই খোকাটিও আঁৎকে উঠে তার মুঠো থেকে আমাকে ফেলে দিয়েছিল। আমি আর একটু হ’লেই মাটিতে পড়ে ঘাড় ভাঙতাম, কিন্তু খোকার মা চট্‌ ক’রে ধ’রে ফেলে আমাকে বাচিয়েছিলেন । আমার চেহারা দেখে চাষার স্ত্রী বুঝেছিল যে, আমি বড় ক্লাস্ত। সেইজন্ত তাড়াতাড়ি লে আমাকে একটা বিছানায় গুইখে দিয়েছিল। রাত্রে ঘুমিয়ে ঘুমিয়ে আমি স্বপ্ন দেখেছিলাম যে, আমি যেন আমার স্ত্রী-পুত্র-কন্ডাদের কাছে ফিরে গিয়েছি। কিন্তু ঘুম ভেঙে যখন দেখলাম যে, সেই অজানা অচেনা ও অদ্ভূত জায়গাতেই আমি রয়েছি, তখন মনটা আৰাৱ হুঃখে ভরে উঠল। সেদিন সকালে ঘুম থেকে উঠে দেখলাম যে, মশারির ভিতরে কেমন ক’রে যেন ছুটে ইছর ঢুকেছে। এক একটা ইছর যেন এক একটা ছোটখাটো কুকুরের মত। অামাকে cम८५ हेछ्द्र झtप्ले स्रग्न ठ *ांग्रनि cयांtछेहे, दइर्ष যখন দেখলে যে, আমি জেগেছি, তখন তারা তেড়ে জামাকে কামড়াতে এসেছিল। তখন তাড়াতাড়ি দেখাতে হ’ত । ক’রে মশারি খাটাৰায় একটা ভাও খুলে নিয়ে তারই এক ঘারে একটাইফুরকে লাবাড় করেছিলাম। किरु श्राग्न ७ कक्ने रुँइच्न झ्-4क्दाइ अँध्फ रिश्रे পালিয়ে গিয়েছিল। সেটাকে যাতে পারি মি । আমার আশ্রয়দাত্রী সেই কৃষকের স্ত্রী ইহুরের উৎপাত দেখে খুব লজ্জিত হ’ল, সেজঞ্চ সেদিন রাত্রিথেকে খোকার লঙ্গে তার দোলনীয় জামার শোবার ব্যবস্থা হয়েছিল । - - সেই কৃষকের একটি ন বছরের মেয়েও ছিল। किस्त्र न दइएब्रम्न श्rण श्tरु कि ! rग श्णि योग्न দশ ৰারো হাত ঢেঙা। তবে মেয়েটি খুব শাস্ত.लिट्टे । cन श्रामांब्र निक्रग्निर्बंौ रु'tग्न मांभाएक তাদের দেশের কায়দা-কানুন, ভাৰা প্রভৃতি নানা বিষয়ে শিক্ষণ দিত। • বাস্তবিক তার কাছে যেরকম ॐकांद्र c"द्रग्रझिलांभ cनजङ भामेि यांछ७ कृ७का। সে না থাকলে আর কেউ যে সেখানে আমাকে পদে পদে রক্ষণ ক’রে বেড়াত, তা ত মনে হয় না। আমি তাকে গ্লাম্ডালুক্লিচ বলে ডাকতাম। তার স্নেহ-যত্ন ও ভালবাসা পেয়ে সেই অদ্ভুত বিদেশে श्राभाद्र नकण च्घ्र नूद्र श्'tग्न त्रिtप्रझिण । . সেই আজৰ দেশের লোকদের কাছে আমি একটা ८कीफूहtजब्र छौद ए'tष्ट्र ब्र'tड cभलाम । श्राभांद्र আশ্রয়দাতা কৃষকটির অাষ্ট্ৰীয় ও বন্ধুবান্ধবের অামাকে দেখে খুবই আশ্চৰ্য্য হয়েছিলেন। তারা সেই কৃষককে যুক্তি দিলেন যে, কাছাকাছি যত সব শহর আছে সেখানে নিয়ে গিয়ে মামাকে দেখানো হোক। তাদের যুক্তি অনুসারে কৃষকটি আমাকে একটা বাক্সে ভরে শহরে নিয়ে গিয়েছিল। গ্লাম্ডালক্লিচ ও আমাদের সঙ্গে শহরে গিয়েছিল। শহরে গিয়ে चत्रांभब्रl uकÉ गद्राँश्चtनांग्र झेप्Xश्गिांभ.ी, श्रjभtरक cनथएङ यांन्यांद्र अछ *श्रद्रव्र ब्राखाग्र ब्रांकtग्न-cछैफ, দেওয়া হয়ে গেল যে, “লরাইখানায় জঙ্কি ছোট একটা মাছুষ মান হয়েছে। সে কথা বলতে পারে আর নানারকম খেলা দেখাতে পারে:" : - আমাকে দেখবার জন্য লরাইখানাতে দিনরাত ধ’রে রথ-দোলের তীত্ব, জমৃতে লাগল এবং সেই झषटकब्र झेनिछभफ चtभांरक नांनांब्लक्ष. cषण श्रमम८च्च • **tsग्र-लteu1 च५iब्र ক্টভিমত বিশ্রামের অভাবে আমি প্রায় জাৰমরা -ৰঙ্গে গিয়েছিলাম, তৰু আমার মলিবটি আমাকে নিয়ে এ-শহর ও-শহর • ঘুরে . বেড়াতে লাগল। మ3-1

r