পাতা:শিশু-ভারতী - ষষ্ঠ খণ্ড.djvu/৩১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

同... --- foot আরম্ভ করিবার পূর্বে কৰি গান গায়ি৷ शहेग्नारश्न- - ब्राम वा कब्र निछ सtग, আমি ভজন সাধন জানিনে । मिtइ ८१ाण औzनद्र मिन, না হ’ল ভজন ঘেরিল শমনে ॥ যা করছে রামচন্দ্র জগৎ গোসাই ! আমার তোম। বিনে +िङ्ऱन ८वर् नtं ॥ भाग्नामौद्र जैौtद्र श्राहि ब्राभ ! তোমার চরণ ক’রে সার। ७ प्रfत्र15द्रगठब्रगेो द'tद्र ब्रांभ অামায় করছে পার ॥ কৃত্তিবাস চারশত বৎসরের পূৰ্ব্বে এ দেশে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি শ্রীচৈতন্তের পূৰ্ব্ববত্তী ছিলেন বালয় মনে হয়, কারণ রামায়ণে কোথাও শ্রীচৈতন্তের নাম নাই। নবদ্বীপ জেলায় গঙ্গাতীরে ফুলিধা গ্রামে র্তাহাদের বাড়ী ছিল ; তিনি ভিন্ন গ্রামে গিয়া বিদ্য শিক্ষা করেন এবং পণ্ডিত হইয়। cशोtङश्वरद्रव्र न३िऊ cनथ कtज़न । उँाशब বিদ্যার ও পাণ্ডিত্যের পরিচয় পাইয়া গৌড়াধিপতি তাহাকে পুরস্কার প্রদান করেন। কৃত্তিৰাসের পূর্বপুরুধ পূর্ববঙ্গে বাস করিতেন ; কোনও কারণে দেশ ছাড়িয়া আসিয়া নবদ্বীপে গঙ্গাতীরে ফুলিয়ায় বাস করেন। কৃত্তিবাসের পুর নাম, কৃত্তিবাস মুখোপাধ্যায় : রাজা তাহাকে রামায়ণ রচনা করিতে অমুরোধ করিলেন, তাহার অনুরোধে পিতামাতার আশীর্ষবাদে গুরুর অনুগ্রহে কৃত্তিবাস এই সপ্তকাও রামায়ণ শেষ করেন ; মুনিদের মধ্যে বাল্মীকি যেমন, কবিদের মধ্যে কৃত্তিবাসও তেমন ; यूर्भ सूर्ण शनिग्ना दात्रालौ ऊँशद्र ब्रामाग्रम *क्लिग्न1-श्रामनन *ाहे८७८छ् । কৃত্তিবাস ভিন্ন আরও অনেকে সংস্কৃত श्रे: उ ब्राभाग्न५ अभूदान कब्रिग्राष्ट्रिप्शन ; ऊँशरप्रद्र अश्किttणब्रहे ५७ १९ अष्ट्रदान : পাওয়া যায়, দুই এক জনের গোটা অনুবাদও *teग्ना याग्न । ७३झ* 4कछन कविग्न নাম ছিল অস্তুহাচাৰ্য্য। একজনের উপাধি ছিল কবিচন্দ্র ; তিনি সেই নামেই প্রসিদ্ধ ছিলেন । দ্বিজ মধুকণ্ঠ রামায়ণ অতি সহজ কবিতায় লিখিয় যান, কিন্তু তাহার পুথিখানি পাওয়া যায় না। আমাদের দেশে এক মহিলা কবি জন্সিয়াছিলেন,তাহার নাম চন্দ্রাবতী। তাহার পিতাও একজন বড় কবি ছিলেন ; সংসারের অবস্থা \র্তাহার ভাল ছিল না, কিন্তু তিনি মনের মানন্দে গান গাহিয়া বেড়াইতেন। চন্দ্রাবতী পাঠ শালায় জয়চন্দ্র নামে এক ব্রাহ্মণের সঙ্গে পড়িতেন। দুইজনে বড় হইলে বিবাহের কথা হয়, পরে ভাঙ্গিয়া যায়; জযচন্দ্র মুসলমান হইয়া এক মুসলমান কন্যাকে বিবাহ করেন, আর চন্দ্রাবতী চিরকুমারী থাকিয়া রামায়ণ লিখিতে বসেন। এখনও পূর্ববঙ্গের অনেক গ্রামে চন্দ্রাবতীর গান লোকে গাহিয়া থাকে। কিন্তু কৃত্তিবাসের কীৰ্ত্তি এত বড় হইযা দেখা দিয়াছিল যে আর সকলের কাব্য আমাদের চোখেই পড়ে ना, श्राप्रब्र। ॐाशरमब्र कथ। छूनिग्न गाहें, মনে রাখি শুধু কৃত্তিবাসের রামায়ণ। রামায়ণ মহাভারতের মূল্য আমাদের কাছে বড় কম নখে ; আমাদের ধৰ্ম্ম, আমাদের নীতি, আমাদের ইতিহাস,—অর্থাৎ আমরা কি মানি, কি ভাৰে চলি বা আমাদের চলা উচিত, আগে আমাদের দেশে কি ছিল,— ७ नभस कथाहे श्रांभद्र! eहे झझेथानि বই হইতে পাই,—কৃত্তিৰাসের রামায়ণ অামাদের শাস্ত্র গ্রন্থ বলিলেও চলে। यांद्र मशtछtद्रस्ट ? - আমাদের দেশে গ্রামে এখনও দেখিতে नleग्रा ब्राग्न,-श्शूद्र ८वना कांब क"# ८णरु कब्रिग्ना cमाकानौ निदिहेभएननक्लिाउtइ - 있- 있을


→回