পাতা:শ্রীকৃষ্ণকীর্তন-বড়ুচণ্ডীদাস.djvu/৩২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

[ రిe ] হইবে । মুদ্রিত পুস্তকে প্রাচীন রূপ পাইবার আশা রশি । কেন না, এ পৰ্য্যস্ত যত প্রাচীন গ্রন্থ মুদ্রিত হইয়াছে, তাঙ্গর আদর্শ বড় জোর ২s • বৎসরের ; ০• • বর্ষর আদর্শ দেখিয় মুদ্রত পুস্তকের সংখ্যা নিতান্ত কম। সম্পাদকগণের রুচি ও অভিজ্ঞতা অন্তসারে প্রায়শঃ ঐ সকল পুস্তকের পাঠ বহুল পরিমাণে পরিবর্হিত । সাধারণ পাঠকের সুখ-বোধ করিবার অভিপ্রায়েও প্রাচীন গ্রন্থগুল অধুনা প্রচলিত ভাষায় শোধি ও শুষ্টয় প্রকাশিত হয় । পুথিতেও শোধনের প্রয়াস দেখা যায় ৩৬ কোন এক পুথির দুইখানি প্রতিলিপিতে কচৎ মিল হয়। হস্তলিখিত সুপ্রাচীন পুথি একান্ত ছন্ন ভ। কবির স্বহস্তলিখিত পুথিব ত কথাই নাই । কাজেই বলতে হয়, আমরা কোন কবিরই প্রকৃত ভাষা পাই নাই । খ্ৰীষ্টীয় ৭ম শতাব্দীর প্রথমার্কে চীন পরিব্রাজক য়ু মানচু মাঙ, ( %ि छ ईन्ত সাঙ, ) ভারত-ভ্রমণে আসিয়া বর্তমান বাঙ্গাল, বিছার ও উত্তৰ-পশ্চম প্রদেশের কিয়দংশের ভাব প্রায় শুক রূপ দেখিয়াছিলেন । কামরূপ e উড়িষ্যা অঞ্চলের ভাষায় যে সামান্ত পার্থক্য লগ করিয়াছিলেন, তাছা মাত্র উচ্চারণগত । ঋগ্বেদের ঐতরেয় আরণ্যকে সৰ্ব্ব প্রথম বঙ্গ নাম পাওয়া যায় ৩৭ ললিতবিস্তরে বঙ্গ-লিপির উল্লেখ আছে ৩৮ প্রাচীন গ্রন্থ দতে ল ঈ ভাষা র বিবরণ পাইয়াছি বণিয়া স্মরণ হয় না । আচাৰ্য্য দ গু-বরচিত কাব্যাদর্শে গৌড়ী প্রাকৃত নিৰ্দ্দিষ্ট হইয়াছে ৩৯ কৃষ্ণ পণ্ডিতের প্রাকৃত-চন্দ্রিক নামক গ্রস্থে অপভ্রংশ ভাষার মধ্যে গোঁড় ও ওড় নাম সন্নিবিষ্ট দেখা যায় • • পণ্ডিতগণ কহিয়৷ থাকেন, উত্তনাপথে প্রচলিত অধিকাংশ ভাষাই কোন না কোন প্রাকৃত অথবা dialects.-Vernacular Literature of Bengal, by Mahamaho. H. P. Shastri, p. 3. বঙ্গভাষী ও সাহিত্য, পু• ১৪• । ৬৭। ইমা: প্রজাস্তিশ্রে অত্যায় মায়ং স্তানীমানি বয়tংসি । DBBBBBBBBBBS BBBBSBS BBB BB S HSHHH ৩৮ ১০ম অধ্যায়—লিপিশালীসনদর্শন পরিবর্ত। ৩৯ শৌরসেনী চ গোড়ী চ লাট চান্ত চ তাদৃণী । যাতি প্রাকৃতমিe্যেবং ব্যবহাৰুে সন্নিধি ॥ ১২৭ s. Third Report of Operations in the Search of Sanskrit R/SS in the Bombdy Circle, April 1884-March 1886, by Prof. P. Peterson, page 347.