পাতা:শ্রীকৃষ্ণকীর্তন-বড়ুচণ্ডীদাস.djvu/৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

[ a 1 তৰে আমরা যে ভাষার স্বরে भूध, অভিভূত, অবসর হইতেছিলাম, cम ऊjश्वt कि চণ্ডীদাসের নিজের ভাষা নয়? একই চণ্ডীদাস কখনও এই দুই ধরণের ভাষায় কথা কহিতে পারেন না । তবে কি আমাদের চিরপরিচিত চণ্ডীদাস আর এই নবাবিষ্কৃত চণ্ডীদাস এক চণ্ডীদাস নহেন ? চণ্ডীদাস কি দুই জন ছিলেন ? দুই জনেই বড়, চণ্ডীদাস, বাগুণীর আদেশে গান-রচনায় নিপুণ, রামী রজকিনীর বন্ধু। তাহা ত হইতে পারে না। একজন তবে কি আসল, আর একজন নকল ? কে আসল, কে নকল ? ইত্যাদি নানা সমস্তা, নানা প্রশ্ন, বাঙ্গাল সাহিত্যে উপস্থিত হইবে। সেই সকল সমস্তার মীমাংসায় আমার অধিকার নাই । বসস্তবাবুমীমাংসার চেষ্টা করিয়াছেন। আমার মতে—কৃষ্ণকীৰ্ত্তনের চণ্ডীদাসই যে খাটিচণ্ডীদাস,তাহা অস্বীকারেঙ্কু হেতু নাই। সেই চণ্ডীদাসের ভাষাই এই কৃষ্ণকীৰ্ত্তন গ্রন্থে নূতন আবিষ্কৃত হইল—সেই ভাষাই কালে গায়কের মুথে রূপান্তরিত रुद्देब्र প্রচলিত পদাবলীতে এ কালের ভাষায় দাড়াইয়াছে, ইহাতে সংশয়ের আমি হেতু দেখি না । কৃষ্ণকীর্তনের ভাষায় চণ্ডীদাসের মুর পাওয়া যায় কি না, চণ্ডীদাসের পদের রস, তাহাৰু উন্মাদন, এই কৃষ্ণকীর্তনের ভাষায় আছে কি না, রসজ্ঞেরা তাহার বিচার করিবেন। আমাদের পক্ষে এই কৃষ্ণকীর্তনের ভাষা অপরিচিত, অনভ্যস্ত, নূতন—আমাদের কাণে উহা অভ্যস্ত নহে। চণ্ডীদাসের সময়ে যাহারা চণ্ডীদাসের গান শুনিত, তাহদের নিকট ঐ ভাষা পরিচিত ভাষা ছিল—তাহদের কাণ ঐ ভাষায় অভ্যস্ত ছিল—তাহারা ঐ ভাষার পদেই যে রস, ধে উন্মাদন পাইত, আমরা এখন তাহ পাইব না । কিন্তু এই প্রশ্নের আলোচনা আৰশুক ; তাই প্রসঙ্গ তুলিয়া রাখিলাম । সাহিত্য-পরিষং কর্তৃক এই অপূৰ্ব্ব গ্রন্থ প্রকাশিত হইল। গ্রন্থের আবিষ্কৰ্ত্ত বসন্তরঞ্জন বাবু ইহা খাট চণ্ডীদাসের লেখা বলিয়া গ্রহণ করিয়াছেন s আরও অনেক স্বধী ব্যক্তি ইহা চণ্ডীদাসের রচনা বলিয়াই গ্রহণ করিয়াছেন – আমিও সে বিষয়ে সংশয় করি না । এই অপুৰ্ব্ব গ্রন্থ হইতে-চণ্ডীদাসের এই লুপ্ত গ্রন্থ হইতে, বাঙ্গালী ভাষার ও বাঙ্গাণ সাহিত্যের সম্পর্কে নানা সমস্তার সমাধান হইবে । বাঙ্গালী লিপির ইতিহাস, বাঙ্গালী উচ্চারণের ইতিহাস, বানানের ইতিহাস, বাঙ্গালী ভাষার ইতিহাস, বাঙ্গালা ছন্দের ইতিহাস, বাঙ্গালী পদসাহিত্যের ইতিহাস, ಗ নান। ইতিহাসের নানা প্রশ্নের উত্তর পাওয়া যাইবে । প্রত্যেক