পাতা:শ্রীকৃষ্ণভাবনামৃতম্‌.pdf/৬৭২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

\$s8wyo ॐौढ़क्षडांदमांयूङम् । দুঃখদেয় মিতি সুর স্থতায়াং ক্ষেপণায় কলিত কিমু কুপ্যেঃ ॥৭১ হা । কলঙ্কিনি ! তুরস্বয়ঞ্জাতে । মাং প্রতারয়তি নিত্য মিদানীং । বৃদ্ধ-সংসদি নিবেদ্য যুতে স্বৎ কামুকস্য তাৰ চাপুচিতায় ॥৭২ কিং নিদান কমিদং বহু রোষাক্রোশনং তব বধুং প্রতি বৃন্ধে ! অপ্রসঙ্গবিদ মর্থতি বক্তং চেদ্ধদাখিল হিঞ্জেয়িনং মাং ॥৭৩ ত্বং কামুকস কৃষ্ণস্য তব চ উচিতায় উচিতশাস্তিং কৰ্ত্ত, অহং যন্তে ॥৭২ অপ্রসঙ্গবিদং মাং বক্তং অৰ্হতি চেৎ বদ ॥৭৩ কহিলেন—“আর্য্যে ! আমি নিশ্চয় বলছি এই বংশীটা গোবৰ্দ্ধনের সামুদেশে পড়িয়াছিল, আমি তথায় কুড়াইয়া পাইয়াছি, এই বঁাশীট আমাদের বড় দুঃখ দেয়, ইহাকে যমুনার জলে ভাসাইয়া দিব বলিয়াই লইয়াছি । অতএব তুমি অনৰ্থক রাগ করিতেছ কেন ?৭১ এই কথা শুনিয়া বৃদ্ধ আরও রাগে গরগর করিতে লাগিলেন । বিকম্পিত স্বরে কহিলেন—“হ কলস্কিনি হা অসদ্বংশজাতে । সম্প্রতি নিত্যই তুই আমাকে এইরূপে প্রতারিত করিয়া থাকিস্, আজু বৃদ্ধাগোপীদিগের সভায় এই সকল বিষয় নিবেদন করিয়া তোর আর তোর সেই কামুকের সমুচিত শাস্তি প্রদান করিতে যত্ন बद्रिव ॥१२॥ বধুর প্রতি জটিল এইরূপ ভঞ্জন করিতে লাগিলেন দেখিয়া বটুবেশী শ্ৰীকৃষ্ণ কহিলেন—“বুদ্ধে । তোমার বধূর প্রতি বহু ক্রোধ ভরে এই যে তর্জন করিতেছ ইহার কারণ কি ? আমি এই প্রসঙ্গ কিছুই বিদিত নাই, আমি তোমাদের নিখিল ছিঙকারী, আমার নিকট বলিতে যদি কোন বাধা না থাকে তবে প্রকাশ করিয়া বল ॥৭৩