পাতা:শ্রীমদ্‌ভগবদ্‌গীতা-বঙ্কিমচন্দ্র চট্টোপাধ্যায়.djvu/১৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


b " শ্ৰীমন্তগবদগীত ।


می میم --------

সেই ছিন্ন হস্তের অলঙ্কারে একখও বহুমুল্য হীরক ছিল। তাহাই কইমুর, এক্ষণে ভারতেশ্বরীর অঙ্গে শোভা পাইতেছে। কথাটা যে সত্য, তাহার অবশু কোন প্রমাণ নাই । কুরুক্ষেত্রের নাম বাঙ্গালীমাত্রেরই মুখে আছে। একটা কিছু গোল দেখিলে বাঙ্গালীর মেয়েরাও বলে “কুলুক্ষেত্র ৰু হইতেছে।” অথচ কুরুক্ষেত্রের সবিশেষ তত্ত্ব কেহই জানে ব না। বিশেষ টমসন, হুইলর প্রভৃতি ইংরেজ লেখকের সবিশেষ ব না জানিয়া অনেক গোলযোগ বাধাইয়াছেন। তাই কুরুক্ষেত্রের ৈকথ। এখানে এত সবিস্তারে লেখা গেল । * সঞ্জয় উবাচ। দৃষ্ট তু পাণ্ডবনীকং বুঢ়ং দুৰ্য্যোধনস্তদা। আচাৰ্য্যমুপসঙ্গম্য রাজা বচনমব্ৰবীৎ ॥ ২ ॥

  • সাহেবদিগের ভ্রমের উদাহরণ স্বরূপ গীতার অনুবাদক টম্সনের 'টীক হইতে দুই ছত্র উদ্ধত করিতেছি। কুরুক্ষেত্র সম্বন্ধে লিখিতেছেন,—

“A part of Dharmmakshetra, the flat plain around Dehli, which city is often identified with Hastinapur, the capital of Kurukshetra.” এই টুকুর ভিতর ৫টা ভুল। (১) ধৰ্ম্মক্ষেত্র নামে কোন স্বতন্ত্র ক্ষেত্র নাই। (২) কুরুক্ষেত্র ধৰ্ম্মক্ষেত্রের অংশ মাত্র নহে। (৩) “The flat plain around Dehli Gwtwm are 1 (s) från হস্তিঙ্গাপুর লছে । (ণ) হস্তিনাপুর কুরুক্ষেত্রের রাজধানী নহে । এতটুকুর ভিতর এতগুলি । ভুল একত্র কল্প ধায়, আমরা জনিতাম না । *