পাতা:শ্রীরায় রামানন্দ - রসিকমোহন বিদ্যাভূষণ.pdf/৫৪৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

পঞ্চদশ পরিচ্ছেদ । @之哈 আমরা দৃঢ় রূপে কোন কথা বলিতে সাহসী নাহি। ফলতঃ পদে “বসু” BBBB DBDDD D DBBD S D S SDD BBBBBD DuuDueS DBDBD বুঝিতে হইবে, আমরা ইহার কোন বিশিষ্ট যুক্তি পাইলাম না। রামানন্দ রায় উৎকলাবাসী ছিলেন । বাঙ্গালাভাষায় পদাবলী লিখিতে তিনি অভ্যাস করিয়াছিলেন। কিনা, তাহা আমরা জানিবার নিমিত্ত চেষ্টা করিয়াও কৃতকাৰ্য্য হইতে পারি নাই। এই সকল পদের মধ্যে অধিকাংশ পদের ভাষাই বৰ্দ্ধমান অঞ্চলের বাঙ্গালী ভাষা। শ্ৰীল ব্রামানন্দ রায় মহাশয়ের রচিত “পহিলহি। রাগ নয়নভঙ্গ্যা ভেল” সুপ্ৰসিদ্ধ পাদটী ব্ৰজবুলিতে লিখিত। এই সময়ে বঙ্গে ও উৎকলে ব্ৰজবুলিতে পদলেখার রীতি যথেষ্ট প্রচলিত ছিল । সুতরাং শ্ৰীল রায় মহাশয় উৎকলের ভাষার পরিবর্তে ব্ৰজবুলিতে পদ লিখিবেন, ইহা বিস্ময়ের বিষয় নহে। কিন্তু রামানন্দ রায় বৰ্দ্ধমান অঞ্চলের বাঙ্গালী ভাষায় পদ রচনা করিতেন। কিনা, এ বিষয়ে কোন কোন পাঠকের মনে সন্দেহ হইতে পারে। বসু রামানন্দ শ্ৰীগৌরাঙ্গের প্রিয়ভক্ত। তিনি বাঙ্গালী, এবং বৰ্দ্ধমান অঞ্চলবাসী। “রামানন্দ” নাম ভণিতায় শ্ৰীগৌরাঙ্গ সম্বন্ধীয় যে সকল বাঙ্গালা পদ দৃষ্ট হয়, সেই সকল পদের রচয়িত যে বসু রামানন্দ নহেন, তাহারই বা প্ৰমাণ কি ? তিনি হয় ত দুই একটী পদেই বসু রামানন্দ ভণিতা লিখিতেন, , অবশিষ্ট পদগুলিতে “বসু” ভণিতা প্ৰদান করেন নাই, এরূপ অনুমান করার বিরুদ্ধেও কোন যুক্তি দেখিতে পাই না। রামানন্দ রায় মহাশয়ের প্রণীত জগন্নাথৰপ্লভ নাটকের সংস্কৃত পদাবলীতে কোথাও বা “রামানন্দ রায়” আবার কোথাও বা কেবল “রামানন্দ” ভণিতা দৃষ্ট হয়। সুতরাং কোন পদের ভণিতায় “বসু” শব্দ না থাকিলেই যে উহ্য রামানন্দ বক্স কৃত নহে, এমন মনে করা যাইত্তে পারে না। ”. ছুদিনমণি চক্লোদয়” গ্রন্থের প্রণেতা মনোহয় দাস নিজকে স্নায়।