পাতা:সটীক মেঘনাদবধ কাব্য - মাইকেল মধুসূদন দত্ত (১৯১৯).pdf/৩১৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
শব্দ পরিচয়—প্রথম সর্গ
৩০১

 পৃষ্ঠা—৩১

বিশদবসনা—dressed with white clothes. বিশদ—white.
অম্বুরাশিসুতা—the daughter of the Ocean. Lakshmi is so called.
রত্নাকর রত্নোত্তমা—the best of the jewels of the mine of jewels; the best of the jewels of the sea viz. Lakshmi.
ইন্দিরা—i.e. Lakshmi.

 পৃষ্ঠা—৩২

কুণ্ডল—an ear ring. রথীন্দ্রর্ষভ— রথি + ইন্দ্র + ঋষভ। ঋষভ—a bull. Here it is শ্রেষ্ঠার্থবাচক।
বীর-আভরণ—Ornaments worthy of a hero.
হৈমবতীসুত—i.e. Kartikeya, son of Haimabati or Durga.
তারক—the giant named Taraka.
কিরীটী—i.e. Arjuna. মেঘবর্ণ—dark as clouds.
চক্রবিজলীর ছটা—the wheels stand for the flashes of lightning.
ধ্বজ ইন্দ্রচাপরূপী—the banner is like the bow of Indra.
তুরঙ্গম—the horse. বেগে—in respect of speed.
আশুগতি—whose speed is swift; i.e. the wind.