পাতা:সটীক মেঘনাদবধ কাব্য - মাইকেল মধুসূদন দত্ত (১৯১৯).pdf/৩২২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
৩১০
নেঘনাদবধ কাব্য
দিতিসুত—the sons of Diti are the Daityas, and the sons of Aditi are the Adityas আদিত্য।
বিবাদিল—Quarrelled.
শ্রীপতি—The Husband of শ্রী or লক্ষ্মী, viz. Vishnu.

 পৃষ্ঠা—৫৩

মন্দর আপনি—even the Mandar mountain which became the churning rod মদনদণ্ড at the time of churning the sea.
অচল—motionless.
মলম্বা-অম্বর—an অম্বর or a piece of cloth made of মলম্বা or a gold layer. মলম্বা—is a gold layer on a copper plate.
মলম্বা-অম্বর—is the disguise of a female.
তাম্র—is vishnu who is a male.
বিশুদ্ধ কাঞ্চন—is Parvati who is herself a female.
ঘন—cloud.
মলম্বা অম্বার etc.—If Vishnu who is a male appeared so beautiful, imagine how very beautiful will you who are a female will appear.
দ্বিরদরদনির্ম্মিত—made of the tusk of an elephant.