পাতা:সটীক মেঘনাদবধ কাব্য - মাইকেল মধুসূদন দত্ত (১৯১৯).pdf/৩২৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
শব্দ পরিচয়—দ্বিতীয় সর্গ
৩১৭

 পৃষ্ঠা—৬৪

পাদ্য—water to wash পাদ or the feet.
অর্ঘ্য—an offer of green grass, rice etc. made in worshipping God or a Brahmin.

 পৃষ্ঠা—৬৫

দেবপ্রতি কৃতজ্ঞতা...... সত্যসেবী সেবা—দরিদ্রপালন ও ইন্দ্রিয় দমন করিলে, সদা ধর্ম্ম পথে থাকিলে ও সর্ব্বদা সত্য দেবীর সেবা করিলেই দেবের প্রতি কৃতজ্ঞতা প্রদর্শন করা হইল। The protection of the poor, the control of the senses, a constant course in the path of virtue and worship of the goddess of Truth amount to gratitude to gods.
নৈবেদ্য—an ablation; an offering.
বলি—পূজোপহার—offerings made in worshipping a god.
দাতা যে যদ্যপি অসৎ—If the giver of these offerings is dishonest. কৌমুদিনী—is moonlight.
রজোময়—full of flower-dust.
কুমুদিনী—is water lily. শিবা—jackal.
শবাহারী—the eater of dead bodies.
ভীম প্রহরণধারী—armed with dreadful weapons.
বীরমদ—heroic pride.