পাতা:সটীক মেঘনাদবধ কাব্য - মাইকেল মধুসূদন দত্ত (১৯১৯).pdf/৩৫৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
৩৪৬
মেঘনাদবধ কাব্য
man wishes to put on these snakes (viz. the locks of hair) on their neck.
কৃতান্তের দূত—a snake is, as it were, a messenger of Yama.
ভুঞ্জঙ্গ-ভূষণ—whose ornaments are snakes.
জলযন্ত্র—an artificial fountains to be found in rich gardens.
কুসুম-আগার—the abode of flowers, i.e. the garden.
উরজ কমলযুগ—the pair of lotuses growing on the breast, i.e. the pair of breasts.

 পৃষ্ঠা—১৩৯

জলবিম্ব—a buble of water.
সদ্যোজীবী—transitory; short-lived.

 পৃষ্ঠা—১৪০

ক্ষণ বিজলী ঝলকে—with a transitory flash of lightning.

 পৃষ্ঠা—১৪১

নিকষ—a sheath for the sword.
যন্ত্রিদল—musicians playing on various musical instruments.