পাতা:সরোজিনী নাটক.djvu/১৫৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।



১৫২
সরোজিনী নাটক।

বিজয়। মহারাজের আজ্ঞা শিরোধার্য্য-রাজকুমারি! আমার অনুগামী হও।

(বিজয়সিংহ ও সরোজিনীর প্রস্থান।)

ভৈরব। (স্বগত) আমার মতলব সম্পূর্ণ না হোক, কতকটা হাসিল হতে পারে। এর যখন বিবাদ বিসম্বাদে মত্ত ছিল, তখনই আমি বাদ্সাকে খবর পাঠিয়ে দিয়েছিলেম। বোধ হয়, মুসলমানের এতক্ষণে চিতোরের দিকে রওনা হয়েছে। এখন বলিদানের বিষয় কি বলা যায়?—যা হয় তো একটা ব’লে দিই—(প্রকাশ্যে মহা গম্ভীর ভাবে) রাজপুতগণ! কিরূপ বলি চতুর্ভূজা দেবীর অভিপ্রেত, তা প্রণিধান পূর্ব্বক শ্রবণ কর। দৈববাণীতে যে উক্ত হয়েছে—

মূঢ় ! বৃথা যুদ্ধ-সজ্জ। যবন-বিরুদ্ধে;

রূপসী ললনা কোন আছে তব ঘরে, সরোজ-কুসুম-সম; যদি দিস পিতে তার উত্তপ্ত শোণিত, তবেই থাকিবে

অজেয় চিতোর-পুরী

এস্থলে “তব ঘরে” এই বাক্যের অর্থ—তব রাজ্যে, আর “সরোজ কুসুম-সম”—এর অর্থ হচ্চে–পদ্মপুষ্পসদৃশ লাবণ্যবতী; এই দুই একটী কথার অর্থ-বৈপরীত্য হেতু সমস্ত গণনাই ভুল হয়ে গিয়েছিল, আর, এখন আমি বুঝতে পাচ্চি, কেন ভুল হয়েছিল। গণনাটা