পাতা:সর্ব্ববেদান্ত-সিদ্ধান্ত-সার-সংগ্রহঃ.djvu/৩৭১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

७6रे সৰ্ব্ববেদাস্তু-সিন্ধান্ত-সারসংগ্ৰহঃ । অন্বয়। মুনে (হে মুনে !) বিদ্ধ (হে জ্ঞানি!) ব্রহ্মানন্দরসাম্বাদতংপয়েণ (ব্রহ্মাননারসের আস্বাদে তৎপর ) চেতসা এব (চিত্ত দ্বারাই ) সদা (সৰ্ব্বদ) সমাধিনিঠিত: (সমাহিত-চিত্ত ) ভৃত্বা (হইয়া)তিষ্ঠ (অবস্থান কর ) ॥ ৭৯৩ অনুবাদ। হে মুনে! হে বিদ্বন! ব্রহ্মানন্দ-রসাস্বাদনে তৎপর চিত্ত দ্বারা সমাধিবিশিষ্ট হইয়া সর্বদা অবস্থান কর ॥ ৭৯৩ শিষ্যঃ — অখণ্ডাখ্যা বৃত্তিরেষা বাক্যার্থশ্রীতিমাত্রতঃ। শ্রোতুঃ সঞ্জায়তে কিংবা ক্রিয়ান্তরমপেক্ষতে ॥ ৭৯৪ অম্বয়। শিষ্যঃ—(ছাত্র) : [ আহ=কহিলেন—] শ্রেষ্ণু (শ্রোতার ) বাক্যার্থপ্রতিমাত্ৰত: ( তত্বমসি-বাক্যার্থ শ্রবণমাত্রে ) অখণ্ডাখ্য' ( অথগুরূপ) এষা (এই) বৃত্তিঃ (চিত্তপরিণাম) সঞ্জায়তে (জন্মে) কিংবা (অথবা ) ক্রিান্তরম্ (অন্তক্রিয়া) অপেক্ষতে (অপেক্ষা করে ) ? ॥ ৭৯৪ অনুবাদ। শিষ্য কহিলেন—তত্ত্বমসিবাক্যের অর্থশ্রবণমাত্রেই কি শ্রোতার অখণ্ডরপ চিত্তবৃত্তি হয় ? কিংবা অন্য কোন ক্রিয়াকে অপেক্ষা করে ? ॥ ৭৯৪ সমাধিঃ কঃ কতিবিধস্তৎসিদ্ধেঃ কিমু সাধনম্। সমাধেরন্তরায়াঃ কে সর্বমেতমিরূপ্যতাম্ ॥ ৭৯৫ অন্বয়। সমাধি (সমাধান) কঃ (কি), কতিবিধঃ (কয় প্রকার), তৎ সিদ্ধে (সমাধিসিদ্ধির) কিন্তু (কি ) সাধন (উপায়) কে (কাহারা) সমাৰে: ( সমাধির) অন্তরায়াঃ (বিঘ্নকারক), ७उ९ (७हे) नर्स (गमउ) निक्रयायाम (निङ्ग११ रुङ्गन) ॥ १२५ অনুবাদ। সমাধি কাহাকে বলে, উহা কয়প্রকার, সমাধিসিদ্ধির উপায় কি এবং সমাধির অন্তরায় (বিস্ত্র ) বা কি কি, এই সমুদায় নিরূপণ করুন ॥ ৭৯৫