পাতা:সাধনা (তৃতীয় বর্ষ, দ্বিতীয় ভাগ).djvu/১১৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ఫిఫిఫీ সাধনা। ’ যুরোপে জাতি বলিতে যাহা বুঝায় আমরা বাঙ্গালীর তীয় নহি। অর্থাৎ, আমাদের এক অঙ্গে আঘাত লাগিলে সৰ্ব্ব আল্প বেদন বোধ হয় না। আমাদের সকলের মধ্যে বেদনাবহ বার্তা । আদেশবহু কোন সাধারণ স্নায়ুতন্ত্র নাই। সুতরাং আমাদের ময়ে স্থা রাখিয়া সেই দোদুল্যমান তরীকে উপকুলে উত্তীর্ণ করিয়া দিয়াছে ; সাধারণ স্থখ দুঃখ বলিয়া কোন পদার্থ নাই, এবং সাধারণ মুখ দুৰ্থ প্রকাশ করিবার কোন আবশ্বক নাই। এই জন্ত দেশীয় ভাষার প্রতি সাধারণের অাদর নাই এবং দেশী সাহিত্যের প্রতি সাধারণের অনুরাগের স্বল্পতা দেখা যায়। লোকে যে অভাব অন্তরের সহিত অনুভব করে না সে অভাব পূরণ করির তাহাদের নিকট হইতে আন্তরিক কৃতজ্ঞতা প্রত্যাশা করা যায় না। অনেকে কৰ্ত্তব্যবোধে কৃতজ্ঞ হইবার প্রাণপণ প্রয়াস পাইয়া থাকেন কিন্তু সে চেষ্টা কোন বিশেষ কাজে আসে না । আমাদের দেশে সাধারণের কোন আৰশুকবোধ না থাকাতে এবং সাধারণের আবহুকপূরণজনিত গৌরববোধ লেখকের নী থাকাতে আমাদের সাহিত্যের ক্ষেত্র স্বভাবতই সঙ্কীর্ণ হইয় আলে এবং লেখকে পাঠকে ঘনিষ্ঠ যোগ থাকে না। সাহিত্য কেবলমাত্র অল্পসংখ্যক সৌধীন লোকের নিকট আদরণীয় হইয় থাকে। অথচ সেই সাহিত্যসোঁখন লোকগুলি প্রাচীনকালের রাজ্যদিগের হার সৰ্ব্বত্রপরিচিত প্রভাবশালী মহিমান্বিত নহেন স্থতরাং তাহলে অাদরে সাহিত্য সাধারণের আদর লাভ করে না। কথাটা বিপরীত শুনাইতে পারে কিন্তু ইহা স্বীকার করিতে হইবে যে, কিযুৎপরি মাণে অাদর না পাইলে আদর পাওয়ার যোগ্য হওয়া যায় না। হঙ্গ্যেরিতে যে উৎসবের উল্লেখ করা যাইতেছে সে উৎসবের ক্ষেত্র সমস্ত জাতির হৃদয়রাজ্যে। হঙ্গেরীয় জাতি একম্বদয় হইয়ু --- -o | - o o o o * : LE: o নিকট পরমোৎসাহে কৃতজ্ঞতা উচ্ছ,সি প্রকাশ করিয়াছে ইহাতে _. தட- ਾਂ i *-*. ੋ: o: o o -- -- o - of o, o ... -------- . . . . - o ' সাহিত্যের গৌরব। ক্ষরিয়া জাতীয় ইতিহাসের পৃষ্ঠ উজ্জল অক্ষরে অঙ্কিত করিয়াছে, স্বদেশের কল্যাণতরণী যখন বিপ্লবের ক্ষুব্ধ সমুদ্র মধ্যে নিমগ্নপ্রায় তখন সমস্ত দেশের লোক এক ধ্রুবতারার দিকে অনিমেষ দৃষ্টি স্থির সেখানকার দেশীয় লেখক দেশীয় ভাষা অবলম্বন করিয়া শোকের সময় সান্থনা করিয়াছে, বিপদের সময় আশা দিয়াছে, লজ্জার দিনে বিষ্কার এবং গৌরবের দিনে জয়ধ্বনি করিয়াছে, সমস্ত জাতির । হৃদয়ে তাহার কণ্ঠস্বর প্রতিনিয়ত ধ্বনিত প্রতিধ্বনিত হইয়াছে । স্বতরাং সে দেশে রাজরাণী হইতে কৃষক পৰ্য্যন্ত সকলেই লেখকের আশ্চর্য্যের কারণ কিছুই নাই। এককালে হঙ্গেরীয় ভাষা ও সাহিত্য নানা রাষ্ট্রবিপ্লবে বিপৰ্য্যস্ত o হইয়া লাটিন ও জৰ্ম্মানের নিকট পরাভব স্বীকার করিয়াছিল। এমন কি, ১৮৪৯ খৃষ্টাব্দ পর্য্যন্ত হঙ্গেরীয় বিশ্ববিদ্যালয়ে লাটিন এবং জৰ্ম্মান ভাবা অবলম্বন করিয়া বিজ্ঞান শিক্ষা দেওয়া হইত। সেই সময় গুটিকতক দেশানুরাগী পুরুষ দেশীয় ভাষা ও সাহিত্যের অবমানে * ব্যথিত হইয়া ইহার প্রতিকার সাধনে প্রবৃত্ত হইলেন। তাহদের কল্যাণে হঙ্গোরিদেশে এমন ভূরি পরিমাণে শিক্ষা ইয়াছে যে, প্রজা সংখ্যা তুলনা করিলে যুরোপে জন্মনি আজ বিস্তার ব্যতীত বিজ্ঞান আর কোথাও এত অধিক সংখ্যক বিশ্ববিদ্যালয় এবং শিক্ষাশাল নাই এবং সেই সকল পাঠাগারে কেশগ" হঙ্গেরীভাষায় সমস্ত বিষয় শিক্ষা দেওয়া হইয়া থাকে । সাধনের জন্ত হঙ্গ্যেরি মৌরস্য়োকাইয়ের নিকট ঋণেবদ্ধ। এই পরিবর্তন

    • .

১৮৪৮ খৃষ্টাব্দে হঙ্গেরি যখন বিদ্রোহী হয় তখন য়োকাই কেবল বে লেখনীর দ্বারা তাহাকে উত্তেজিত করিয়াছিলেন তাহা नप्र - _ - * - 韃 rol 蠶攝 黜 蠶 i 畫冊 靴畢 鷲 - 劃 - !; | 哥劃