পাতা:সামবেদীয়া ছান্দোগ্যোপনিষদ‌্.pdf/২৬৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

R&r नionांसि९। (প্রার্থনা, ) পশুগণের উদ্দেশে তৃণ-ত্ব এবং যজমানের উদ্দেশে স্বৰ্গ লোক গঠন করি, স্থির চিত্তে ঐ সকলকে মনে মনে ধ্যান করতঃ স্তব করিবে৷ শঙ্কর ভাষ্যম। অমৃতত্বং দেবেভ্য আগায়ানি-সাধয়ানি ; স্বধাং পিতৃভ্যঃ आंगानि ; আশাং মনুষ্যেভ্যঃ, আশাং প্রার্থনাং প্ৰাধিতমিত্যেতাৎ ; তৃণোদিকং। পশুভঃ ; স্বৰ্গং লোকং যজমানায় ; অন্নম আত্মনে মহাম আগায়ানি ; ইতোতানি মনসা চিন্তয়ন ধ্যায়ন অপ্ৰমত্ত: স্বরোত্মব্যঞ্জনাদিভ্যঃ त्रुतौऊ ॥ ७२ ॥ २ ‘ज्ञान्मन्त्रन्निद्भिः । স্বরবিশেষজ্ঞানপূর্বকমুদগানকালে ধ্যাতবার্থমাহ-অমত অমিতিক । अब्रांग्रवाक्षनांडिा छेडालांलिप्कन স্থান-প্ৰযত্নাদিসংগ্ৰহঃ ৷৷ ১৬২ ৷৷ ২ ( SSSSSLDDDDDD SS BD BB SDBDD S DB BBBS অর্থাৎ সাধন করি ; মনুষ্যগণের উদ্দেশে আশা ; আশা অর্থ-প্রার্থনা, অর্থাৎ অভিলষিত বিষয় ; পশুগণের নিমিত্ত তৃণ ও জল ; যজমানের নিমিত্ত স্বৰ্গলোক; আত্মার অর্থাৎ নিজের নিমিত্ত অন্ন গান করি । এই বিষয় গুলিকে মনে মনে চিন্তা করত অর্থাৎ ধ্যান করত। স্বর, উষ্মা ও । ব্যঞ্জনাদি বর্ণ বিষয়ে অনবধানতাশূন্য * হইয়া স্তব করিবে Iડરર সর্বে, স্বরা ইন্দ্ৰস্যাত্মানঃ সর্ব উষ্মাণঃ প্ৰজাপতে--রাত্মানঃ সৰ্বে স্পর্শী মৃত্যোরাত্মানন্তং যদি স্বরেষুপালভেতেন্দ্ৰভূত্ব শরণং প্রপন্নোইভুবম্, সি স্বী efRS বক্ষণতীত্যেনং )ক্ৰয়াৎ NS)ls مهه সর্বে স্বরা (অকারাদয়ঃ) ইজন্ত (বালাধিপতে: প্রাণীস্য), আত্মন: ( দেহরূপা), সর্বে উষ্মাণঃ (শ-ষ-স-হ-কারাদয়: ) প্রজাপতে: ( বিরাজঃ পুরুষান্ত । আত্মানঃ ; সর্বে স্পশাঃ ( कांौनि बाअनानि ) भूडिाt: (गगना) उबांद्मान: '[বুেদিত ব্যাঃ ইতিশেষঃ ]। তং (डेवांङॉब्र५) शनि (गडांबनांबां५) बद्दबाबू ( अकब्रांनिविष८ } উপলভেত্ত ( দোষপ্ৰদৰ্শনপুরঃসরং নিন্দেৎ ), [ তদী সঃ mP er. Au-ro * III ■ i p q = ahh sagi

  • তাৎপৰ্য-অমৃতই “দেবতাগণের প্রিয়, এইজন্য দেবতার নিমিত্ত অমৃতত্ব গান ; “স্বাধ” উচ্চারণপূর্বক পিতৃগণের উদ্দেশ্যে দান করিতে হয়, এইজন্য পিতৃ উদ্দেশে “স্বধা” গান অভিহিত হইয়াছে। ‘শ, ষ, স, হ এই বর্ণগুলিকে “উষ্ম" বর্ণ কহে। ইহাদেরও ਨਾਂ ਚ ' আশা প্রয়োগকালে এসকল বিষয়ে সাবধান হইবার উপদেশ প্রদত্ত হইয়াছে।