পাতা:সাহিত্য-সাধক-চরিতমালা প্রথম খণ্ড.pdf/৬৮৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

wog উইলিয়ম কেী চেষ্টার কথা, কন্দল, স্ত্রীলোকের হাট করণ, যাজক ও ষজমান, স্ত্রী লোক স্ত্রী লোক কথা বাৰ্ত্তা, মাইয়া কন্দল, যজমান যাজকের কথা, জমিদার রাইয়ত এবং কথোপকথন—মোট একত্রিশটি অধ্যায় আছে । মূল ংলা বাম পৃষ্ঠায় ও কেরীর ইংরেজী অনুবাদ দক্ষিণ পৃষ্ঠায় ছাপ। “জমিদার রাইয়াত” বৃহত্তম অধ্যায়, জমিদার ও প্রজার মধ্যে মৃত দুৰ্ব সম্ভব, প্রায় সকল বাস্তব আলোচনাই দেওয়া হইয়াছে । শেষ অধ্যাষ “কথোপকথনে” সাধারণভাবে বিবাহ, ঘটকালি, পণ, বিবাহরাত্রির খাওয়াদাওয়া ও রোসনাইয়ের কথা , বাকি সকল অধ্যায়েপুষ্ট বিষয়ু শিরোনামায় দেওয আtuছ। তন্মধ্যে তিয়বিয়ণ কথা, ভিক্ষুকের কথা, হাটের বিষয়, স্ত্রীলোকের ইtট করা, মজুলের কথাবাস্তু, স্ত্রীলোকের BBBBBBB BBB BBS BBBB BBB BB BBB BBBB BBB যে, এগুলি পড়িলে টেকচাদ ঠাকুর, হতেম ও দৗম বন্ধু মিত্রেল কথা মনে BBB S KDDKKKBB BBBB BB BB BBBBB BBSBBSBB BBB g বাংলা বিভাগের প্রধান অধ্যক্ষ হইয়া কেরী যে র্তাহার সঙ্কলনে “কদল” g SBBBS BBB BS BBB BBB BBB BBS BBBB BBBS BBB উাহার যুক্তিবাদী বৈজ্ঞানিক মনোবুপ্তির পরিচয় পাই । অনেকে এই BBBBB BDB BBBB BBBBBS BB BBBS BBBB BBBBB সম্ভাবনা ও প্রকাশ-বৈচিত্র্যের পরিচয় দিতে বসিয়া কেরী বাক্যদুষ্টির জন্য নাসিক কুঞ্চিত করিতে পারেন নাই । বাংলা ভাষা ও সাহিত্যের সকল ছাত্রের এই কথোপকথন’ বইখানির সহিত পরিচিত হওয়া উচিতঙ্ক আমরা কৌতুহলী পাঠকের জন্য ১৮০১ খ্ৰীষ্টাব্দে প্রকাশিত প্রথম সংস্করণ হইতে নীচে সামান্ত দুই একটি দৃষ্টাস্ত উদ্ধৃত করিলাম । বাংলা ব্যাকরণের দিক দিয়া এই বইখানি লইয়া বিশেষ আলোচনা হওয়া প্রয়োজন ।

  • দুষ্প্রাপ্য গ্রন্থমালার ১৩ সংখ্যক পুস্তক হিসাৰে ইহা মুদ্রিত হইয়াছে।