পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (অষ্টম ভাগ).pdf/২২৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

R > Vp সাহিত্য-পরিষৎ পত্রিকা । । | | 8थ ज९था এস্থলে কোন উপায় দেখি না। রবি বাবু অতি তীক্ষ অস্ত্ৰ প্ৰয়োগ করিয়াছেন ; তথাপি তঁহাদের যদি অনুভূতির সঞ্চার না হয়, তাহা হইলে বস্তুতই উপায় নাই। ত্বগ ভেদাৎশোণিতস্রাবাৎ মাংসস্ত ক্ৰথনাদপি, আত্মনে যে ন জানাস্তি, তাহদের প্রতি বাক্য প্রয়োগ নিরর্থক । সাহিত্যে অপভাষার ব্যবহার করিব কি না, এ কথাটাই বৰ্ত্তমান ক্ষেত্রে অপ্ৰাসঙ্গিক । কেন না কেহ তাহা বলে নাই । কিন্তু অপভাষার ব্যাকরণ আলোচনা করিব কি না, ইহা প্রাসঙ্গিক বটে। এবং এতক্ষণ পরে যে একটি প্রাসঙ্গিক বিষয়ের অবতারণা করিবার অবসর পাতলাম, ইহা ? সৌভাগ্য বলিয়া মনে করি । শ্ৰীযুক্ত শরচ্চন্দ্ৰ শাস্ত্রী মহাশয় ভারতী পত্রে বলিয়াছেন, এষ্ট সকল শব্দগুলির অর্থাৎ রবীন্দ্র বাবুর আলোচিত শব্দগুলির অধিকাংশই অতি অকিঞ্চিৎকর । কেন না। সাধু ভাষায় ও সাধু সাহিত্যে উহাদের ব্যবহার দোষাবহ । কাজেই উচ্চাদের আলোচনা নিম্প্রয়োজন • পরবর্তী সংখ্যার ভারতীতে শ্ৰীযুক্ত সতীশচন্দ্ৰ বিদ্যাভূষণের ন্যায় বিবিধভাষাবিৎ পণ্ডিতও বলিয়াছেন, চলি” ভাষার ব্যাকরণ রচনা নিম্প্রয়োজন ; কেন না ব্যাকরণ রচনা দ্বারা চলিত ভাষার স্বাধীন গতি ও উন্নতি প্ৰতিরুদ্ধ হইতে পারে । ফলে দুইজন সুবিজ্ঞ ভাষাবিৎ পণ্ডিত দুই বিভিন্ন (श्डू बाल गर्भथ्ब्रि। बलि(डgछन, 5लिड বাঙ্গালার অর্থাৎ লৌকিক বাঙ্গলার ব্যাকরণ আলোচনা আবশ্যক নহে । রবিবাবু যেদিন পরিষৎসভায় কৃৎ ও তদ্ধিত বিষয়ক প্ৰবন্ধ পাঠ করেন, সেদিন মাননীয় শ্ৰীযুক্ত ইন্দ্রনাথ পন্দ্যোপাধ্যায় মহাশয় কতকটা আভাসে বলিয়াছিলেন যে, এইরূপ ব্যাকরণ আলোচনার এখনও সময় হয় নাই। ইহাকে একটা তৃতীয় হেতুবাদ বলিয়া গ্ৰহণ করা যাইতে পারে। এই ত্ৰিবিধ হেতুবাদের সারবত্তার আলোচনা আবশ্যক । কিন্তু তৎপুর্বে ব্যাকরণ শব্দের অর্থ কি, তাহা পরিষ্কার ভাবে বুঝা আবশ্যক বোধ করিতেছি । কেন না ব্যাকরণ শাস্ত্রের উদ্দেশ্য কি, সেইটা নিৰ্দ্ধারিত হইলে বিচারের পািধ অনেকটা সোজা তইতে পারে। এবং ব্যাকরণ শব্দের অর্থেও @दका? 6|ाव्ल ड्यांछ । মহামহোপাপায় শাস্ত্ৰী মহাশয় দেখাইয়াছেন, ব্যাকরণ শব্দের প্রকৃত অর্থ পদের বিশ্লেষণ, অর্থাৎ প্ৰত্যেক পদকে ব্যবচ্ছেদ शब्रा দেখাইতে হইবে, কিরূপে কোন মূল ধাতু হইতে পদটি উৎপন্ন হইয়াছে। অর্থাৎ উহার উপাদানগুলি কি প্ৰণালীতে বিন্যস্ত হইয়া উহার শরীরটি গঠিত হইয়াছে, তাহা দেখােনই ব্যাকরণের উদ্দেশ্য। অর্থাৎ ইংরাজিতে যাহাকে LCLLLLL BBS BDDBBOS LDBD S DBDD BDD DBDD SSBDBDB DBDK BBD BtDBDS KZ আরও ব্যাপক অর্থে বাঙ্গলায় ব্যবহৃত হয় ; উহা ইংরাজি গ্রামার শব্দের প্রতিশব্দ স্বরূপ ব্যবহৃত হইতেছে ; তন্মধ্যে Etymology ভিন্ন। Syntax বা বাক্যনিৰ্ম্মাণ প্ৰকারণ, ছন্দঃপ্রকরণ এমন কি অলঙ্কার প্রকরণ পৰ্য্যন্ত স্থান পাইয়া থাকে । আমরা ব্যাকরণ শব্দ এই ব্যাপক অর্থেই গ্ৰহণ করিলাম। তাহাতে বক্তব্যের কোন ক্ষতি হইবে না।