পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (চতুর্থ ভাগ).pdf/২৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

$ኳ” সাহিত্য-পরিষৎ-পত্রিকা । A [ ১ম সংখ্যা । 4s crite &R melting by heat eitfirst যাইতে of(3 gir dissolving in a solvent ख्ाgर्थ युद°१ द याद० করা যাইতে পারে। qotot solvent = yrtoto, soluble =? geți”, solubility = q geSi, solution = দ্রাব ইত্যাদি চলিতে পারে। সামান্য কথায় “জল’ শব্দ দ্বারা solution বুঝান হইয়া থাকে। যথা নুনজাল, সোণার জলে গহনা ডুবান ইত্যাদি। আমার বোধ হয় এইরূপে solution অর্থে “জলি” ব্যবহার করিলে অর্থ সুস্পষ্টও হইতে পারে। কিন্তু solvent দ্রাবক, সুতরাং acidকেও দ্রাবক বলা অযুক্ত। acidকে অন্ন বলিলে দোষ কি ? Meridian ধ্রুবপ্ৰোত বৃত্তত অনেক আছে। জ্যোতিষে দেখা যায়, terrestrial যাম্যোত্তির বৃত্ত রেখা শব্দ যোগে অনেক স্থলে পৃথিবী সম্বন্ধীয় বৃত্ত বুঝায়। celestial ধ্রুবপ্ৰোতবৃত্ত এইরূপে মধ্যরেখা, যাম্যোত্তির রেখা, অক্ষরেখা ইত্যাদি prime (YCS2 শব্দ ব্যবহৃত হইয়াছে। রেখা শব্দ দ্বারা ভূগোলেরও বৃত্ত বুঝায় বটে, কিন্তু রেখা শব্দটী কেবল ভূগোলের জন্য রাখিলে বিশেষ দোষ হইবে না। meridian শব্দ ভূগোলের ও খগোলের জন্য পৃথক রাখিবার প্রয়োজন তত নাই। কোন স্থলে পৃথক করিতে হইলে পৃথিবীর যাম্যোত্তিরবৃত্ত বলিতে অসুবিধা হইবে না। এইরূপে যাম্যোত্তিরবৃত্ত এই একটি শব্দ দ্বারা অভীষ্ট সিদ্ধ হইতে পারে। Prime meridian কে ভূমধ্যরেখা করিলে বিষয়টা আরও স্পষ্ট হয়। কেননা কেবল মধ্যরেখা দ্বারা meridian মাত্র বুঝায়। Moraine TSPİT JIFt Moraine Sof DJ F1 TR7, fitoj ? Moraine valley उं**'क ve(of a heap of blocks and fragments of StOneS বুঝি। এই অর্থেই lateral moraine, medial moraine, and ground moraine বলা হইয়া থাকে। Observatory C**** চলিত মানমন্দির শব্দটী ত্যাগ করিবার কারণ কি ? Organism ëñ*t*3* Organism = জীবের অবয়ব না। একেবারে জীব ? অবিকল অনুবাদ করিলে দেহী বলা কৰ্ত্তব্য ।