পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (নবম ভাগ).pdf/১৭২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

RO সাহিত্য-পরিষৎ-পত্রিকা । [ गन >८०४” محي লিখিত ভাষার রূপ ধারণ করে । এইকাপে বিভিন্ন সময়ে একই ভাষার বিভিন্ন রূপ আকার দেখা যায়। প্ৰাকৃত ভাষা সম্বন্ধেও আমাব ঐ রূপ ধারণ | প্ৰাকৃত ভাষার সহিত বাঙ্গালা ভাষার কতটা ঘনিষ্ঠতা তাহ। আমি ঠিক বুঝিতে পারি না ( প্ৰাকৃত ব্যাকরণের যে সুত্রগুলি দ্বারা নাথ মহাশয। বাঙ্গালা ভাষার কতকগুলি শব্দ সাধিয়াছেন, আমার বিশ্বাস সকল শব্দে সে নিয়ম খাটাইতে পারা যাইবে না । তিনিও ঐ সকল সুত্রেব। উদাহরণে যে সকল শব্দের তালিকা দিয়াছেন, তাহাব অধিকাংশ পদাবলীর ভাষা বা শব্দ ; ঠিক বাঙ্গাল শব্দের ংখ্যা তাহার উদাহবণমালায় বড় কম । এইরূপ পিঙ্গলেব প্ৰাকৃত ছন্দঃ শাস্ত্ৰে যে সকল প্ৰাকৃত শব্দ উদাহরণ স্বরূপ গৃহীত হইয়াছে, সেগুলি সমস্ত তুলসী দাসের রামায়ণেই পাওয়া যায়। এই জন্য বোধ হয় উহ। তুলসীদাসের সময়েব বা কিছু পুৰ্ব্ববর্তী কালের গ্রন্থ। আমার ধাবণ প্ৰাকৃত ব্যাকবণে ব্ৰজবুলীব বা পদাবলী সাহিত্যের ভাষাবি শব্দেব অনুকুল সুত্র পাওয়া যায়। ঠিক বাঙ্গালা ভাষার শব্দেবি অনুকুল শব্দ পাওয়া যায না । রবীন্দ্ৰ বাবুর ভানু সিংহেব কবিতা আর মাইকেলেব আমিত্ৰাক্ষৰ ছন্দেব ভাষা আব্ব রায় শেখরেব ভাষা তুলনা কৰিলেই বুঝা যাইবে । আমার আবও বিশ্বাস পদাবলীব ভাষা সংস্কৃতমূলক yuBuD SDBDB YD BBBDS BBDBD DDD SDDB BDSS DBDD tDDBD BBBD DBD S বিদ্যাপতির কবিতায় বঙ্গীয ও মৈথিল পাঠ পড়িলেই তাহা বুঝা যায়। এই বিভিন্নতা দেখিয়া আমার ধারণা হইয়াছে যে, বায বসন্ত, যিনি বিদ্যাপতির ভাষায় এবং পদের অনুকরণে পদাদি লিখি তেন, তিনিই মৈথিলী বিদ্যাপতিকে ভাঙ্গিয়া বঙ্গীয বিদ্যাপতি করিয়াছেন । আসল হইতে নকল ভালই হইয়াছে । পদাবলী ভাষার উৎপত্তি সম্বন্ধে আমার অনুমান, তখন বৃন্দাবনই লোকে বা প্ৰিয় তীর্থ ছিল, লোকে সেখানে গিয়া সেখানকার ভাষাবি অনুকাবণে পদাদি বচনা করিত। সেখান হইতে যাহারা আসিত, বিদ্যাপতির অমৃতময়ী কবিতাগুলি তাহাদেব বড়ই ভাল লাগিত, এইৰূপে মৈথিলি ভাষার কবিতার উপর ব্ৰজধাম প্ৰত্যাগত পদ কৰ্ত্তাব ভাষাবি প্ৰভাবে বাঙ্গালা পদাবলী ভাষার উৎপত্তি । ইহা খিচুড়ী ভাষা। খিচুড়ী হইলেও অমৃতকুণ্ড তবে ভাষাবি হিসাবে সেটা কিছু নয়। ব্ৰজবুলীতে অর্থাৎ পদাবলীতে আহ্মি তুহ্মি আছে, আব শ্ৰীহট্টের কথিত ভাষায় আজও আহ্মি তুক্ষি প্ৰচলিত। অথচ ব্ৰজবুলী শ্ৰীহট্টের ভাষার ঘনিষ্ঠ বলিয়া চিহ্নিত নহে। পদাবলীর ভাষা ও প্ৰাকৃত ভাষার সম্পর্ক নির্ণীত হওয়া আবশ্যক ! আমি প্ৰবন্ধ রচয়িতাকে পুনরায় ধন্যবাদ জানাইযা তাহার প্রবন্ধেব এবং গবেষণার ভূয়সী প্ৰশংসা করিতেছি । অতঃপর শ্ৰীযুক্ত নগেন্দ্ৰনাথ বসু মহাশয় বলিলেন,--শ্ৰীযুক্ত কালিদাস নাথ মহাশয়কে আমিও এই প্ৰবন্ধের জন্য বিশেষ ধন্যবাদ দিতেছি। প্ৰবন্ধ সম্পূর্ণরূপে প্ৰশংসার যোগ্য । তবে প্ৰবন্ধের সকল কথা এবং দীনেশ বাবু ইহার আলোচনায় যাহা বলিলেন, তাহা সম্পূর্ণ আমি অনুমোদন করি না। দীনেশ বাবুর প্রস্তাব আমি সৰ্ব্বান্তঃকরণে সমর্থন DBBDD SS SKB DBBBLDD BDDD BB BgSYDDD DDD D DBDD BBBDSDD