পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (নবম ভাগ).pdf/৩৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

সন। ১৩০৯ ] 비 T5 | চলিয়া যায় ও মিশিয়া পড়ে। স্কুল শব্দটি যত প্ৰচলিত, আকাডেমী সেমিনারী প্ৰভৃতি শব্দ DLDD LD DT BLBD DDDS দুনিয়া শব্দ বাঙ্গালায় যেমন চলিয়াছে, পৃথিবী অর্থ প্ৰকাশক খলকৃৎ প্রভৃতি শব্দ DBDBB DBB BBSS BB BBDDB DBDDB EDBDDBDB BDBY DB BD DDDSDDDDDS YZ BB DDD S S S BDBDDS SDDDBDD DBBDDBEK BBBB KDS DBDBDB DB BDDBBB S S BDD একটী কথা পাঠকের মনে রাখা উচিত। একবিষয়সম্পৃক্ত কতকগুলি কথা এক ভাষায় যে যে বস্তু বা ভাব প্ৰকাশ করে, সন্নিহিত দেশের ভাষায় কথাগুলি প্ৰচলিত থাকিলে ও এক বিষয় সম্পািক্ত হইলেও, ঠিক তত্তৎ বস্তু বা তত্তক ভাবের দ্যোতক হয় না। যেমন BD L DD gBBBBBBB DBDSDD BBDDSLBYD SDuDuD BB BBD SDDD S DDS যাহা কালকের মধ্যে সাজা হয়, তাহাঁই বুঝায়। উত্তর পশ্চিম প্রদেশে ছিলাম অর্থে কলকে, তামাক নহে। হুক আমাদের দেশে কাহাকে বলে সকলেই জানেন । উত্তরপশ্চিম প্রদেশে ওটাকে “নারিয়েল’ বলে। হুকা বলিলে ধাতু প্ৰস্তুত সটীকা বা গড়গড়াকে दूब्र । হদ কথাটা পাসী হািদ। হাদী অর্থে সীমা । ইহা বাঙ্গালায় প্রচলিত চৌহদী শব্দেই বুঝিতে পাবা যায়। উর্দুভাষী ব্যক্তি চুড়ান্ত এই অর্থে হন্দ শব্দের ব্যবহাবি করেন। যেমন শেখীকা হাঁদ, গুস্তার্থীকা হদ, বেইমানিকা হাদী অর্থাৎ দম্ভের চুড়ান্ত, অবিনয়ের শেষ সীমা, অধৰ্ম্মের পরাকাষ্ঠী ইত্যাদি। বেহদা শব্দেব অর্থ অসীম। বাঙ্গালায় যে হািদ মজা, হন্দ তামাসা, হদ বিচার, হ্যািদ অবিচার, হন্দ হাবাতে, ইত্যাদি কথা আছে, তাহাতে হদ হািদ শব্দের পাসী অর্থই জ্ঞাপিত হইতেছে । হাড়।—ইংরাজি হার্ড হইতে হাড়, এরূপ মনে করিতে নাই । কারণ কোন অনুভবের DDBBB BBKBD DBBDB SBD DDD BBB DBDDDBD BE DDD SS S S DD DDD কিছুই নহে। বাঙ্গালায় দেখ, “গালিটা হাড়ে হাড়ে ফলিল” অর্থাৎ প্রকৃষ্টরূপে ফলিল । gDBD DBDD DBDS BB DD LLL DDD SS SDDB gg S DBB DBBD DDBD DBBB তুমি এই অপমানটা হাড়ে হাড়ে অনুভব করিতেছি । এই সকল স্থলে হাড় গভীরার্থ প্ৰণোদিক হইতেছে। উর্দুতে উস্কে বাৎসে মেরী হড়ী হড়ী জল গায়ী অর্থাৎ উহার কথায় আমার অস্থি অস্থি ( প্ৰত্যেক অস্থি) জ্বলে গেছে ; এখানেও হাড় অত্যৰ্থবোধক । অতএব বুঝা যাইতেছে যে হাড়হাবাতে DBB BBDD DDLDDLS SDDBBDB BBSDBuS কি না ‘হা অন্ন’, ‘দারিদ্র, তাহাতে সন্দেহ নাই । এই সকল কথা উপলক্ষে পাসীর বহুসংখ্যক শব্দ যে বাঙ্গালায় ব্যবহৃত হইতেছে, তাহা বলিতে হইল। পারস্য দেশে আরবী ও পারসীতে মিশ্ৰিত অনেক সঙ্কর শব্দের উৎপত্তি হইয়াছে। আবার হিন্দুস্থানে পাসী ও হিন্দীতে অনেক সঙ্কর শব্দ সৃষ্ট হইয়াছে। অতএব 弓线 ७ यात्राल। डांवांटड ऊंख्ब्रविष भिव अकरे झूठे शत्र ।