পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (নবম ভাগ).pdf/৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

R সাহিত্য-পরিষৎ-পত্রিকা। [ ১ম সংখ্যা DD DD BDDBD BSBDBD DDD DBD SS S BBDB iiSE KBD হারামজাদা বলে । অতএব হারামজাদা = বেজন্ম । জাদা (পাসঁ )= জাত= পুত্র। শাহজাদা = রাজপুত্র। শাহ = রাজা । শী বা শাহ রাজার উপাধি হইতে পারে। ফকিরেরাও এই উপাধি গ্ৰহণ করেন ; কারণ ফকীর ও রাজার ন্যায় প্ৰশান্তহৃদয় । তাহার নিকট ঈশ্বরের ঐশ্বৰ্য্য আছে। উদাহৰণ, অমানি শা = অমানি নামক ফকীর। কেহ যেন অমাবস্যার রাত্রি বলিয়া মনে না করেন । আয়ন = কাচ = আরশি । নজর ( আববী) = দৃষ্টি । ‘নজর দিওনা বাপু । নাজীর ( আবৰী )= যে ব্যক্তি দৃষ্টি রাখে।= তত্ত্বাবধায়ক । মঞ্জর (আরবী) = নজর প্রাপ্ত অর্থাৎ যাহা মানিয়া লৈ ওয়া গিয়াছে । “আমি তোমার প্রার্থনা মঞ্জুব করিলাম”। মানে = অর্থ। “তোমার কথােব মানে কিছুই বুঝিতে পারিলাম না।” মানা = নিষেধ। “মন যে আমার মানে না মান” । নিমকহারাম-নিমক্‌ = লবণ। আরব দেশে লবণ অতি দুপ্রাপ্য ; অতএব যাহাকে লবণ দ্বারা সৎকার করা যায, সে ব্যক্তির বিশেষ কৃতজ্ঞ থাকা উচিত । ‘নুন খাইলেই গুণ মানিতে হইবে । নুন খাইয়া যে ব্যক্তি গুণ না মানে, সে ব্যক্তি নিমকহারাম। সাধারণতঃ সমস্ত অকৃতজ্ঞ লোককেই নিমকহারাম বলা চলে। শামিল-আরবী শুমুল শব্দ হইতে উৎপন্ন, ইহার অর্থ মিলিত হওয়া । দখল (আরবী )= আধিকার । দাদ ( পাসঁ ) = বিচার। “আহা তুমি দাদা তুলতে পারলে না।” ইহার অর্থ এই যে ও ব্যক্তি তোমার যে অনিষ্ট করিয়াছে, তাহার প্রতিশোধ লইতে পারিলে না, তাহা হইলেই ঠিক বিচার হইত। আমাদের দেশে দাদরাসী শব্দ প্ৰচলিত আছে ; ইহার অর্থ কোন বিবাদ বিচাবকের সাহায্যে মীমাংসা কবিয়া ক্ষতিপূরণাদি গ্ৰহণ। DDDDJYiDK SSDBDD SSS KBBS BD S gtBtSSiDBBSS KDBDu DBBB নৌসেরে যা তাহার রাজধানী মদাএন নগর হইতে পািনর মাইল উত্তবে টাইগ্ৰীস্ নদী তীরে একটা উদ্যানে বসিয়া সচরাচর মোকৰ্দমার বিচার করিতেন ; এইজন্য ঐ স্থানের নাম বাগদাদ হয়। যে বংশে নৌসের্বোয়ার অভু্যদয় হয়, সে বংশকে সাসানীয় বংশ কহে। নীে:সরোয়ার পরে কিঞ্চিদধিক শতবর্ষ পৰ্যন্ত এই অগ্ন্যুপাসক সাসানীয় বংশ পারস্তে প্ৰবলপ্ৰতাপে বৰ্তমান ছিল। সেই সময়ে বাগদাদ একটী পল্লীগ্রাম মাত্র ছিল। পরে মহম্মদের মৃত্যুর অব্যবহিত পরেই পারস্ত মুসলমানদিগের অধিকৃত হয়। মুসলমান খলিফাদিগের রাজধানী