পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (প্রথম খণ্ড).pdf/৪১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

Pन् »७०>]] জাতীয় সাহিত্যের আবশ্যকতা কি ? 8 Ο অধিকারের অমূল্যত্ব মানুষ অনেক সময় বুঝিতে পারে না । পক্ষান্তরে পার্থিব সম্পত্তির অধিকারকে স্থায়ী ও নিরাপদ করিবার নিমিত্তই মানুষ যত্ন করে,-চেষ্টা করে,-এমন কি প্ৰাণ পৰ্য্যন্তও সমৰ্পণ করিয়া থাকে । সপ্তমতঃ —জাতীয় সাহিত্য জাতীয় ভাবের উদ্দীপক ও রক্ষক। লর্ড মেকলে তঁাহার শিক্ষা-বিষয়ক অভিপ্ৰায়লিপির একস্থলে বলিয়াছেন,-“আমরা ইংরাজি শিক্ষার দ্বারা এদেশে এমন একদল লোক প্ৰস্তুত করিব, যাহারা বাহিরে হিন্দু এবং অন্তরে ইংরাজ হইবেন” । অনেকে বলিবেন,-মেকলের কথাটা খুব দূরদর্শিতার পরিচায়ক। দূরদর্শিতার পরিচায়ক হইলেও কথাটা খুব স্বাভাবিক। যাহা হউক, আমি আপনাদের নিকটে কথাটার রহস্য ভেদ করিতেছি ; আমি পূৰ্ব্বেই বলিয়াছি,-জাতীয় সাহিত্য জাতির লিপিবদ্ধ মনোভাব, অথবা লিপিবদ্ধ চিন্তা রাশি । যদি তাত ই হয়, তাহা হইলে জাতীয় মনোভাব বা জাতীয় চিন্তার মধ্যে সেই সেই জাতির জাতিত্ব বা জাতীয় প্রকৃতি আতি সুন্ম ও অতি গৃঢ়ভাবে নিবিষ্ট থাকে। দৃষ্টান্ত দ্বারা আমি ইহা অারও স্পষ্ট করিয়া প্ৰকাশ করিতেছি। খৃষ্টীয় ধৰ্ম্মসম্প্রদায়ের অদ্বিতীয় প্রচারক সেণ্টপল করিাষ্ট্ৰীয় সমাজের প্রতি লিখিত পত্রের এক স্থলে বলিয়াছেন,-“অবিবাহিত ও বিধবাদিগের প্রতি আমার উপদেশ যে, তাহারা বিবাহ না করিয়া আমার মত-অবিবাহিতভাবে কালষাপন করুক,— কারণ ইহাই তাহদের পক্ষে শ্ৰেয়ঃ’ ”।* হিব্রু সেণ্ট পল অবিবাহিত ব্যক্তিকে বিবাহ করিতে নিষেধ করিয়াছেন। আর হিন্দুর সংহিতাকার অবিবাহিত ব্যক্তিকে বিবাহ করি বার উপদেশ দিয়াছেন,-এমন কি অপুত্ৰক ব্যক্তিকে দারান্তরগ্রহণের বিধিও প্ৰদান করিয়াছেন। হিন্দু-সংহিতাকারের এই বিধি একমাত্ৰ পুত্রার্থে,-অপর কোন উদ্দেশ্যের নিমিত্ত নহে। এখন হিব্রু ও হিন্দুর বিধি বিশ্লেষিত করিয়া কি দেখিতেছি ? দেখিতেছি,-পুত্ৰাৰ্থিতাই হিন্দুর নিকটে বিবাহের মুখ্য উদ্দেশ্য, আর পুত্রার্থিতা হিন্দুর নিত্যত্ব-প্রিয়তার নিদর্শন। হিন্দু নিত্যত্বাভিলাষী,- এই কারণ হিন্দু পুত্ৰাভিলাষী। আর হিব্রু তাহা নহে,—এই কারণ হিব্রু হিন্দুর মত পুত্রাভিলাষীও নহে। ইহাই হিন্দুৰ বিশেষত্ব,-ইহাই হিন্দুর জাতিত্ব। এই জাতিত্বের নিদর্শন হিন্দুর সাহিত্য হইতেই প্ৰাপ্ত হইতেছি । পিতৃভক্তি, মাতৃভক্তি বা আচাৰ্য্যভক্তির কথা পৃথিবীর যাবতীয় সভ্য জাতির সাহিত্যেই দেখিতে পাওয়া যায়। কিন্তু it We must at present do our best to form a class who may be interpreters between us and the millions whom we govern; a class of persons Indian in blood and colour, but English in taste, in opinions, in morals and in intellect. - Lord Maca ulay’s linute. The Airst Epistle to the Corinthias Ch. VII, W-8.