পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (ষট্‌বিংশ ভাগ).pdf/১৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ja Yesu ] সমতটের পূর্বে è উচ্চারণ তন্মধ্যে একটি ; এবং “হ”-কারের উচ্চারণ অনেকটা “খ” এর মতই শুনায়। ত্রয়োদশ শতাব্দী পূর্বে চৈনিক পরিব্রাজকেরও সেই ভ্ৰান্তি ঘটিয়াছিল। এই শ্ৰীক্ষত্র বা শ্ৰীক্ষেত্ৰকে কেহ কেহ ব্ৰহ্মদেশের "থারেখেত্তর” বলিয়া নির্দেশ করিয়াছেন এবং “বাঙ্গালায় ইতিহাস"- লেখক শ্ৰীযুক্ত রাখালদাস বন্দ্যোপাধ্যায় এই মত অবলম্বন করিয়া ইহা “বৰ্ত্তমুন প্রোম” বলিয়াছেন।* কিন্তু যাহারা “থারেখেত্তির”কে (শ্ৰীক্ষত্ৰ ) সুয়ন চুয়াংএর ‘শিহলি-চ-ট-লো।” ঘনে করেন, তাহারা একটি বিশেষ প্রয়োজনীয় কথা ভাবিয়া দেখেন নাই। জেনারেল ফেয়ারপ্ৰণীত “হিস্টরি অৰু বৰ্ম্ম।” (ব্ৰহ্মদেশের ইতিহাস) গ্রন্থে লিখিত আছে যে, “খারেখেস্তর।’ রাজ্য ৯৫ খৃষ্টাব্দে অন্তর্বিগ্রহে বিধ্বস্ত হইয়া যায়। তাহা হইলে ইহার প্রায় পাঁচ শতাব্দী । পরে মুয়নচুয়াং আসিয়া ঐ রাজ্যের সংবাদ কিরূপে পাইলেন, অথবা কি জন্য”ইহা ‘উল্লেখ যোগ্য মনে করিলেন, বুঝা গেল না। তাহারা আরও একটি কথা ভুলিয়া ধান যে, শিৱলিচট-লো রাজ্যটি (near the sea) সমুদ্রের নিকটে অবস্থিত বলিয়া बूक्ष्न्रुबां६ दगिब्रांdन । খারেখেত্তর ( বা প্ৰেম ) এবং সমুদ্রের মধ্যে অনেক ব্যবধান এবং সমুদ্র হইতে প্রোম” যাইতে হইলে দুর্লঙ্ঘ্য পৰ্ব্বত অতিক্ৰম করিতে হয়। ফলতঃ শিহলি-চ-ট-লো বা “শ্ৰীক্ষত্ৰ” শ্ৰীহট্টই बह-*थापनाथखब्र” नश् : এই শিহলি-চ-ট-লোর অপর এক দাবিদার সম্প্রতি হাজির হইয়াছেন। চট্টগ্রামের কোনও কোনও দেশবৎসল ব্যক্তি জেলাটির প্রাচীন সুচনাৰ্থ ইহাকেই চীন পৰ্যটকের কথিত দেশ বলিয়া নির্দেশ করেন এবং " বলেন যে, শশাহ-লি-চট-লো।” নামের চীন সংস্করণ। আপাততঃ ইহা বেশ সমীচীন দেখায় বটে ; বোধ হয় যেন, ইহাই স্বসঙ্গত সিদ্ধান্তু। কিন্তু বিবেচনা করিয়া দেখিলে ইহাতে কয়েকটি গুরুতর আপত্তির কারণ i DBB SS S TDDDBDSuuBS EDB DBDDD BDBDu euBDDB BB GEL D DBS কিন্তু ইহা চাটিগ্রাম শব্দের সংস্কৃতীকরণ বলিয়াই বোধ হয়। “চট্টগ্রামের বিবরণী” নামক Naskinnugugganap () 帖

  • ማt።glጻ रेरिण-श्चषैव खं, ad भूः । * Vide General Phayre’s History of Burma P. 8. ஆ0

“খারেখেতিয়া” ASF for arri, TețFNs मानेश्व विषम। उ९नवgण cखनicव cक ब्रांब्र बालन,- "thare Khattara is interpreted by Lassan as repres enting" Sikshetra, the field ് fortune. "Khattara is also the Burmanized form of "Kshatriya’ and thé name has been interpreted as referring to the race from which the kings of Bugna claim to have descended." P. II (foot-note) History of Burma. r `ማlቅia DDDBB BDEDLSSuBuBuSuD DDBLB LBE ED BDD DDSS DDDS DD ቑባማ፡ቨሐrስ cit གiག་གི་ཅི།ཟུ་ཙེ་ নামে ইহা ‘শ্ৰী অর্থাৎ লক্ষ্মীর “হট্ট” বলিয়া পরিচিত। সেই কারণে R Q ক্ষেত্র ii EE BBLBL LDDLDB BDEE BDSDD DDD SS SSDDB BBBDDS EB BEi vett atft

  • \ta হাটাকে স্বয়, LEB BBBSS DD DDBB SSLLSSSSZiDDk EED Vft eos UQx ، مست -