*ार्टटङम לפאל পৃ. ১-১, পংক্তি ৫, “জিজ্ঞাসা করিল” এই কথা দুইটির পূৰ্ব্বে ছিল— যখন বেড়ী প্রায় খোলা হইয়াছে—তখন গঙ্গারাম জয়ন্তীকে পৃ. ১০৭, পংক্তি ৭, “মূৰ্ত্তিমতী শোভ” কথা দুইটির স্থলে “সৌন্দৰ্য মূৰ্ত্তিমতী” ছিল। পংক্তি ১৪-১৫, “স্ত্রী হইতে সীতারামের সর্বনাশ হইল।” এই কথা কয়টি ছিল না। পৃ. ১০৯, পংক্তি ৭, “মুসলমানের” এই কথাটির স্থলে “নেড়ের” ছিল। পৃ. ১১৬, পংক্তি ১৬, “বাসিতেন” কথাটির পর ছিল— তা বলিয়াছি পৃ. ১১৮, পংক্তি ২৩, “টাকার অভাবে তেমনই রোমক সাম্রাজ্য” এই কথা কয়টির পূৰ্ব্বে ছিল— - টাকার অভাবে যেমন নক্ষরা হাড়ি না থাইয়া মরিল, পৃ. ১২২, পংক্তি ১৮-২০, “পাচ বৎসর ধরিয়া...ইহাতেই সীতারামের” এই কথাগুলির পরিবর্তে ছিল— এতেই ত পৃ. ১২৬, পংক্তি ৫-৬, “রাজার এমন কোন...করিতে পারে?” এই কথাগুলির পরিবর্তে ছিল— - •, এমন সম্বাদ পাইয়াছ কি যে, রাজাদিগের এমন কোন ক্ষমতা আছে যে, আমার অনিষ্ট করিতে পারে ? পৃ. ১২৮, পংক্তি ২৩, “সন্ধান পেলে না” কথা কয়টির স্থলে “পারলে না” ছিল। পৃ. ১৩০, পংক্তি ২৪, “সিংহব্যাক্সবিমৰ্দ্দিত” কথাটির স্থলে “সিংহব্যাঘ্ৰ বিক্রান্ত” ছিল। এই অষ্টাদশ পরিচ্ছেদে ‘চণ্ডাল কথাটির স্থলে সৰ্ব্বত্র “চাণ্ডাল” ছিল। পৃ. ১৩২, পংক্তি ২, “প্রবাহিত” কথাটির স্থলে “প্রতিহত” ছিল। পংক্তি ১৬, “রাজার নাম” কথা দুইটির স্থলে “রাজা নাম” ছিল। পৃ. ১৪৯, পংক্তি ২৩, “দেবীমূৰ্ত্তি কথাটির স্থলে “দৈবী মূৰ্ত্তি ছিল। পৃ. ১৫১, পংক্তি ১১, “বৈরিশূন্ত” কথাটির স্থলে “আপদ্মশ্বন্ত” ছিল। পৃ. ১৫২, পংক্তি ২৫, “গোলন্দাজ হইয়া আসিয়াছিল” এই কথা কয়টির পর ছিল— সন্দেহ নাই
পাতা:সীতারাম- বঙ্কিমচন্দ্র চট্টোপাধ্যায়.djvu/১৯৯
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।