পাতা:স্বামি শিষ্য সংবাদ (পূর্ব কাণ্ড).djvu/১৭৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

गथुन्नन बह्रो। कबूत। किह डांड किछू श्छ कि १-ना, अगिब्राई তাতে ভয় পাচ্ছি ? এখন এসব সন্ন্যাসীদের দূর দূরান্তরে প্রচারকার্য্যে, যেতে হবে-ছাই মাখা, অৰ্দ্ধ উলঙ্গ প্ৰাচীন সন্ন্যাসীদের বেশভূষায় গেলে প্রথম ত জাহাজেই নেবে না ; ঐরূপ বেশে কোনরূপে ওদেশে পহুছিলেও তাকে করাগারে অবস্থান কর্তে হবে। দেশ, সভ্যতা ও সময়োপযোগী করে সকল বিষয়ই কিছু কিছু change ( পরিবর্তন) করে নিতে হয়। এর পর বুঙ্গালা ভাষায় প্ৰবন্ধ লিখুব মনে করচি। সাহিত্যসেবিগণ হয়ত তা দেখে গাল মন্দ করবে। করুক-তৰু বাঙ্গালা ভাষাটাকে নূতন ছাচে গড়তে চেষ্টা করব। এখনকার বাঙ্গালী লেখকেরা লিখতে গেলেই বেশী verbs (firrier Yuse (cysis) (S; voics sing জোর হয় না। বিশেষণ দিয়ে verb এর ভাব প্ৰকাশ । কৰ্ত্তে পাল্লে ভাষার বেশী জোর হয়-এখন থেকে ঐ রূপে । লিপ্ততে চেষ্টা কত্ব দিকি। ‘উদ্বোধনে ঐক্কপ ভাষায় প্ৰবন্ধ লিখতে চেষ্টা কাবুবি। ভাষার ভিতর verb গুলি ব্যবহারের মানে কি জানিস?-ঐরূপে ভাবের pause বা বিরাম BBDDSB BBDD DBB DDBB DBDDBD BDD ঘন ঘন নিশ্বাস ফেলার মত দুর্বলতার চিহ্ন মাত্র। ঐ রূপ করলে মনে হয় যেন ভাষার দাম নাই। সেজন্যই বাঙ্গালা डiयांग्र उांग lecture ( वसूड ) का बांग्र नीं । ভাষার উপর যার control (দখল) আছে, সে অত শীগগীির শীগৃগীর ভাব থামিয়ে ফেলে না । তোদের ডাল ভাত - - - y