পাতা:স্বামী বিবেকানন্দের বাণী ও রচনা (প্রথম খণ্ড).pdf/৯৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

কর্মরছাত , ግ¢ ੋਂ मूलडांब ७हे : बिब्रखब कई कब, किरु डांशंरङ चांगङ एऐ७ না। ‘সংস্কার’ শব্যের প্রায়, কাছাকাছি অর্থ ‘লহজাত প্রবণতা"। মনকে तःि ५ौि इदशव श्छि ििणन! रुद्म। एव, खट्, बण। बांक्ष-वप्नद्म वंशा যে-কোন তরঙ্গ উঠে, তাহা প্রশমিত হইলেও একেবারে লুপ্ত হয় না, কিন্তু উহা চিত্তের উপর একটি দাগ রাখিয়া যায় এবং সেই তরঙ্গটির পুনরাবির্ভাবের जखांशन थांटक। uहे नांत्र ७ष९ ॐ ऊब्रएकञ्च शूमब्राविडीीरबग्न नछांदबांग्न একত্র নাম—‘সংস্কার’। আমরা যে-কোন কর্ম করি—আমাদের প্রত্যেক অঙ্গ-সঞ্চালন, আমাদের প্রত্যেক চিন্তা—চিত্তের উপর এইরূপ সংস্কার রাখিয়t স্বায়, যখন সংস্কারগুলি উপরিভাগে থাকে না, তখনও এত প্রবল থাকে যে, তাহার। অবচেতন মনে অজ্ঞাতসারে কার্ষ করিতে থাকে। আমরা প্রতি মুহূর্তে যাহা, তাহ আমাদের মনের উপর এই সংস্কার-সমষ্টির দ্বারা নিরূপিত হয়। এই মুহূর্তে আমার ‘আমি বলিতে যাহা বুঝায়, তাহ আমার অতীত জীবনের সংস্কার-সমষ্টির ফল মাত্র। ইহাকেই প্রকৃতপক্ষে চরিত্র’ বলে। প্রত্যেক ব্যক্তির চরিত্র এই সংস্কার-সমষ্টির দ্বারা নিরূপিত হয়। যদি শুভ সংস্কারগুলি প্রবল হয়, তবে চরিত্র সৎ হয় ; অসৎ সংস্কারগুলি প্রবল হইলে চরিত্র অসৎ হয়। যদি কোন ব্যক্তি সর্বদা মন্দ কথা শোনে, মন্দ চিন্তা করে, মন্দ্ৰ কাজ করে, তাহার মন মন্দ সংস্কারে পূর্ণ হইয়া যাইবে এবং ঐগুলিই অজ্ঞাতসারে তাহার কর্ম ও চিস্তাকে প্রভাবিত করিবে । বাস্তবিক পক্ষে এই মন্দ সংস্কারগুলি সর্বদাই কাজ করিতেছে, সুতরাং ইহাদের ফলও মন্দ হইবে এবং ঐ ব্যক্তি একটি মন্দ লোক হুইয়। দাড়াইবে—সে ঐক্কপ না হইয়া পারে না। তাহার মনের এই সংস্কার-সমষ্টি মন্দ কার্য করিবার প্রবল প্রেরণা-শক্তি উৎপন্ন করিবে। এই সংস্কারগুলির হাতে সে যন্ত্রতুল্য হইবে, এগুলি তাহাকে জোর করিয়া মন্দ কার্ষে প্রবৃত্ত করিবে। এইরূপে যদি কেহ ভাল বিষয় চিন্ত করে এবং ভাল কাজ করে, সংস্কারগুলির সমষ্টি ভালই হইবে এবং অনুরূপভাবে ঐগুলি অনিচ্ছা সত্ত্বেও ঐ ব্যক্তিকে সৎকার্ষে প্রবৃত্ত করিৰে। যখন মাছুষ এত বেশী ভাল কাজ করে এবং এত বেশী সৎ চিন্তা করে যে, অনিচ্ছাসত্বেও তাহার প্রকৃতিতে সৎ কার্য করিবার অদম্য ইচ্ছা জাগ্রত হয়, তখন সে কোন অন্তর্ণয় কার্য করিতে ইচ্ছা করিলেও ঐ-সকল সংস্কারের সমষ্টি-স্বরূপ তাছার মন তাহাকে উহা করিতে দিবে না, সংস্কার