পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/১৩১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ፄዪ። ॥ विनिषदॆश्ः ६ ॥ तथा च ॥ परिच्छेदेाहि पाण्डुित्र्ध यदापन्ना बिय `तयः । चपरिच्छेदक्ष्टृष्ो विपदः खुः पदे पदे ॥ तचा हि ॥ त्यजेदेकं कुलखार्थे ग्रामखाथे कुखं त्यजेत्। थार्म जनपदखाचे खाह्मार्थे पृथिवीं त्यजेत् ॥ थपरच ॥ भानीयं वा निरायासंखाइनंवा भयेोत्तरं। विचाय्र्य खलु धश्यति तत् सुखं यश्च निष्टेतिः॥ इत्याख्रच्याच् निञ्जै भवनमागतः। यतः॥ वरं वनं चाघ्रगजेन्द्वलंबितं द्रुमाख यः पक्कफलाम्बुभेाजनं। टणानि शय्या परिधानवख्कलं मं वन्धुमध्ये धनहीनजीवनं ॥ ततेाऽप्यस्मत्पुखवलैादया दनेन मिचेणाहं मुँहानुष्टच्या अनुग्रहीतः अधुना पुण्खवखेादयात्भवदाश्रय खर्गएव मया प्रान्न । ” বিজ্ঞেরা তাহা কহিয়াছেন বিপদশাতে ও সদসন্ধি বেচন। সেই পাণ্ডিত্য সদসদ্বিবেচনা রহভের পদে২ বিপত্তি । আর কুলের নিমিত্তে এক জনকে ত্যাগ করবেক গ্রামের নিমিত্তি কুলকে ত্যাগ করিবেক দেশের নিমিত্তে গ্রাম ত্যাগ করি বেক আপনার নিমিত্তে পৃথিবী ত্যাগ করিবেক । অপর অন য়ান প্রাপ্ত জলই বা ভয়ের পর স্বাদু মন্নই বা নিশ্চয় বিচার করিয়া দেখিতেছি সেই সুখ যাহাতে নিৰ্বাহ । এই পরামর্শ করিয়া আমি নির্জন বনে আইলাম যেহেতুক ব্যাঘ্র ও বৃহৎ হস্তসেবিত অরণ্যওভাল বৃক্ষ মাশ্রয় ভাল পত্ত্ব ফল ও জল