পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/৪৬৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

॥ च्ह्तॆि॥पदेशः । ყყé. অতএব আমি বলি ভূল্য লোকের ও সহিত সন্ধি করিবেক ইভ্যাদি রাজা কছিলেন পূৰ্ব্বেতেই কেন তোমরা বলিলে না মন্ত্রী বলিতেছে আপনি কি আমার বাক্যের শেষপর্যন্ত শুনিয়াছেন তথাপি আমার সম্মতিতে এই যন্ধারম্ভ নয় উত্তমগুণশালী ঐ হিরণ্যগৰ্ত্ত অর্থাৎ ইহার সহিত সমগ্রাম করণোপযুক্ত নয় ভাছ কথিত আছে । and instantly the deity, stood before them under the dis. guise of a venerable Brahmam. We have obtained this female, said they, as a boon, snd wish the É to determine which of us she should belong to. The Brahman replied. A Brahman is respectable for wisdom, a Kshatriya for strength, a Vaishya it he be possessed of wealth and grain, and, a Shudra for his services to the Brahmans. Now, seeing you two are of the second, or military order, your duty is fighting. These words made a due impression upon their minds; they fell upon each other, but as they were equal in strength and courage. they died at the same instant from the blows they received from each other. I say, therefore. One should be inclined to treat eren with ane of «գաու force, &c. 3. Hast thou not, told me this before ? said the king. What, said the uninister, did your highness then comprehend the full extent of 'what I said 2 According to my opinion, this is not a proper time for the renewal of hostilities King: Hiranya-garbha is endued with those qualitics which render hin a proper person to treat with, and not to quarrel with. They say, 鬣次