358 MAIIA BIl. RAT. दाङ्क उनिल बनि धाइबा काङन। . - আমার বচনে কর রথ আরোহণ॥ ষ্টছাভিজ্ঞ অন্য ঘোড়া না পায়ে লইভে। এন্ত বলি চারি ঘোড়া যুড়িলেক রথে। রখ হৰী পদাত্তি সাজিল সৈন্যগণ। क्षषूंfं ब्रrझ। ंश्छष्ण हंच चादङ्गाश्च। छालाकेप्ला मिल ज्ञथ बाह्यक जाद्भथि॥ শুন্যেন্তে উঠিল ঘোড়া বাবেগ গfন্ত। কোথায় রছিঙ্গ রথ কোথা সৈন্যগণ। বিজয় মানিয়1 রাজা ভাষে মনে মন। এই কি মাগুলি ষে সারখি পুরুস্তুভ। चञश्चिर्नीकुमाद्ध खिच्1 च्या•ानेि बङ्गङ। ছেন শক্তি নাছি ভায়ো পুথিবীমণ্ডলে। यानूप्दङ्ग थप्थn -ासि थप्द्र क्लाडो नष्त्र। নগরাজা বিন! অরি মছিলেক আন। ोशT t४र्श? छाशा ४न मप्लग्न मजान। কেবল দেখিতে পাই কুৎসিৎ জাকার। জঙ্গবেশে হইয়াছে সারথি জামায়। ॰ड ब८न क्षं खद्भिश्व1 विष्rङ्ग। शन जङ्ग श्रृंखैठ च्य८मक इ♚ज Prाङ्ग॥ ছেনকালে নৃপত্তির পজিল উত্তরী। বহুিকে বলিল রথ রাখ অস্থ ধরি॥ উভরি লইন্তে রাজা পাছু পানে চায়। ৰাহুক বলিল ছেখ উজয়ী কোথায়। পঞ্চ যোজনের পথ উত্তরী রছিল। গুমি ঋতুপর্ণ রাজা ৰিঙ্গয় মালিল। রাজn বলে বাহক শুনহ মোয় ৰাণী। আমি এক দ্রব্যসAখ্যাবিদ্যা ভাল জানি। গণিত্তে সর্ব্বজ্ঞ নাছি আমার লমান। এই বৃক্ষে পত্র ফল বুঝ পরিমাণ। পঞ্চ কোটি পত্র আছে দুই কোটি ফল। এত শুনি বলিল নিষ ধরাজা নল। হেন বিদ্যা নাছি যাহ1 আমি নাছি জানি। *и:tfякъ въ f:ят ви ези нfа и রাজা বলে চল শাসু বিলম্ব না লয়। fन् खनॆ श्ड़्णॊ जं विश्वश्च८द्ध द्व लशश्च॥ to-Google
পাতা:Introduction to the Bengálí Language - Volume 2.djvu/৩৭৮
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।