পাতা:গল্পগুচ্ছ (দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/১৮৫: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

আফতাব বট (আলোচনা | অবদান)
পাইউইকিবট স্পর্শ সম্পাদনা
পাতার অবস্থাপাতার অবস্থা
-
মুদ্রণ সংশোধন করা হয়নি
+
মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে
শীর্ষক (অন্তর্ভুক্ত হবে না):শীর্ষক (অন্তর্ভুক্ত হবে না):
১ নং লাইন: ১ নং লাইন:
{{rh|৩৯৬|গল্পগুচ্ছ|}}
পাতার প্রধান অংশ (পরিলিখিত হবে):পাতার প্রধান অংশ (পরিলিখিত হবে):
১ নং লাইন: ১ নং লাইন:
চায়, স্বামী যদি ভালােমানুষ হইয়া সে অবসরটুকু না দেয় তবে স্বামীর অদৃষ্ট মন্দ এবং স্ত্রীরও ততােধিক।
est গঙ্গগছে

চায়, স্বামী যদি ভালোমানুষ হইয়া সে অবসরটফু না দেয় তবে স্বামীর অষ্টে মঙ্গ अव१ अम्लीङ्गe एक्लर्डाथिक ! . मक्नअछाङ्ग नचामान्छ एक्लक चान्न व्यछार्यानन्थ क्थाउामस नृभइर क्वब्रउा शब्रादेब्रा चाशदमिक नाच्नछानध्वन्यप्लेटक अभन शिथिल कग्निब्रा दर्शाजग्नाटष् । जलाना कचिकृक्ष चाशदनिक जछाछाब्र कण इहेरठ अठान्ठ छाप्नाभानर्वाप्ले शऐब्रा वाशिङ्ग इऐल्ला জাসিয়াছিল--ব্যবসায়েও সে সুবিধা করিতে পারিল না, দাপত্যেও তাহার তেমন সযোগ ঘটে নাই।
{{gap}}নবসভার শিক্ষামন্ত্রে পুরুষ আপন স্বভাবসিদ্ধ বিধাতাদত্ত সুমহৎ বর্বরতা হারাইয়া আধুনিক দাম্পত্যসম্বন্ধটাকে এমন শিখিল করিয়া ফেলিয়াছে। অভাগা ফণিভূষণ আধুনিক সভ্যতার কল হইতে অত্যন্ত ভালােমানুষটি হইয়া বাহির হইয়া আসিয়াছিল- ব্যবসায়েও সে সুবিধা করিতে পারিল না, দাম্পত্যেও তাহার তেমন সুযােগ ঘটে নাই।
कणङ्घक्ट्भब्र न्झौ भलिबालिका विना प्झथेग्न आक्ख्न, बिना स्रष्टाक्षीण फ्राकाहे आछि এবং বিনা দজের মানে বাজবন্ধ লাভ করিত। এইরপে তাহার নারীপ্রকৃতি এবং সেইসঙ্গে তাহার ভালোবাসা নিশ্চেষ্ট হইয়া গিয়াছিল। সে কেবল গ্রহণ করিত, কিছু पिउ ना । ठाशद्र नब्रौश् ७ष९ निवाथ न्वाभौछेि भान कब्रिङ, मानई दकि धउिमान পাইবার উপায়। একেবারে উলটা বকিয়াছিল আর কি।

ইহার ফল হইল এই যে, স্বামীকে সে আপন ঢাকাই শাড়ি এবং বাজযোৰ জোগাইবার ফলস্বরপ জ্ঞান করিত ; বলটিও এমন সচার্য যে, কোনোদিন তাহার চাকায় এক ফোঁটা তেল জোগাইবারও দরকার হয় নাই।
{{gap}}ফণিভূষণের স্ত্রী মণিমালিকা বিনা চেষ্টায় আদর, বিনা অশ্রুবর্ষণে ঢাকাই শাড়ি এক বিনা দুর্জয় মানে বাজুবন্ধ লাভ করিত। এইরূপে তাহার নারীপ্রকৃতি এবং সেইসঙ্গে তাহার ভালােবাসা নিশ্চেষ্ট হইয়া গিয়াছিল। সে কেবল গ্রহণ করিত, কিন্তু দিত না। তাহার নিরীহ এবং নির্বোধ স্বামীটি মনে করিত, দানই বুঝি প্রতিদান পাইবার উপায়। একেবারে উল্টা বুঝিয়াছিল আর কি।
ফণিভূষণের জন্মস্থান ফলবেড়ে, বাণিজ্যস্থান এখানে। কমান রোধে এইখানেই তাহাকে অধিকাংশ সময় থাকিতে হইত। ফলবেড়ের বাড়িতে তাহার মা ছিল না, তব পিসি মাসি ও অন্য পাঁচজন ছিল। কিন্তু ফণিভূষণ পিসি মাসি ও অন্য পাঁচজনের উপকারাথেই বিশেষ করিয়া সন্দেরী সী ঘরে আনে নাই। সতরাং সাঁকে সে পাঁচজনের কাছ থেকে আনিয়া এই কুঠিতে একলা নিজের কাছেই রাখিল। কিন্তু অন্যান্য অধিকার হইতে সী-অধিকারের প্রভেদ এই যে, স্মীকে পাঁচজনের কাছ হইতে বিছিন্ন করিয়া একলা নিজের কাছে রাখিলেই যে সব সময় বেশি করিয়া পাওয়া ৰায় তাহা নহে।

পীটি বেশি কথাবাত কহিত না, পাড়াপ্রতিবেশিনীদের সঙ্গেও তাহার মেলামেশা বেশি ছিল না ; ব্ৰত উপলক্ষ করিয়া দটো স্নাহরণকে খাওয়ানো, বা বৈকবীকে দটো পয়সা ভিক্ষা দেওয়া কখনও তাহার বারা ঘটে নাই। তাহার হাতে কোমো জিনিস নষ্ট হয় নাই ; কেবল স্বামীর আদরগলা ছাড়া আর বাহা পাইয়াছে সমস্তই জমা করিয়া রাখিয়াছে। আশ্চর্যের বিষয় এই যে, সে নিজের অপরপে যৌবনী হইতেও যেন লেশমাত্র অপব্যয় ঘটিতে দেয় নাই। লোকে বলে, তাহার চব্বিশ বৎসর বয়সের সময়ও তাহাকে চোদ্দ বৎসরের মতো কাঁচা দেখিতে ছিল। যাহাদের হৃৎপিণ্ড বরফের পিণ্ড, জাহাদের বকের মধ্যে ভালোবাসার জবালাষায়গা স্থান পায় না, তাহারা
{{gap}}ইহার ফল হইল এই যে, স্বামীকে সে আপন ঢাকাই শাড়ি এবং বাজুবন্ধ জোগাইবার যন্ত্রস্বরূপ জ্ঞান করিত; যন্ত্রটিও এমন সুচারু যে, কোনােদিন তাহার চাকায় এক ফোঁটা তেল জোগাইবারও দরকার হয় নাই।
জমাইয়া রাখতে পারে। -

घनन्ञविठ चठिनष्ठछ जठाब्र भरला क्थिाठा मणिभाजिकारक नियणा कब्रिब्रा ब्रौंथलन, उाशय्क भन्छन इऐट्ठ बाँक७ कब्रिस्लम । अथीर छाशय्क ७यन ७को-ौंकहद দিলেন না বাহাকে সে আপন লোহার সিন্দকের মণিমাণিক্য অপেক্ষা বেশি করিয়া বাকিতে পারে, যাহা বসন্তপ্রভাতের নবসর্ষের মতো জাপন কোমল উত্তাপে তাহার झुनझम्न क्श्चर्काक्राञ्चो भणाद्देब्रा नरणाल्नम्न छेन्द्र ४को एन्ञशीनक'ब्र बहादेब्रा रनम्न ।
{{gap}}ফণিভূষণের জন্মস্থান ফুলবেড়ে, বাণিজ্যস্থান এখানে। কর্মানুরােধে এইখানেই তাহাকে অধিকাংশ সময় থাকিতে হইত। ফুলবেড়ের বাড়িতে তাহার মা ছিল না, তবু পিসি মাসি ও অন্য পাঁচজন ছিল। কিন্তু ফণিভূষণ পিসি মাসি ও অন্য পাঁচজনের উপকারার্থেই বিশেষ করিয়া সুন্দরী স্ত্রী ঘরে আনে নাই। সুতরাং স্ত্রীকে সে পাঁচজনের কাছ থেকে আনিয়া এই কুঠিতে একলা নিজের কাছেই রাখিল। কিন্তু অন্যান্য অধিকার হইতে স্ত্রী-অধিকারের প্রভেদ এই যে, স্ত্রীকে পাঁচজনের কাছ হইতে বিচ্ছিন্ন করিয়া একলা নিজের কাছে রাখিলেই যে সব সময় বেশি করিয়া পাওয়া যা তাহা নহে।

{{gap}}স্ত্রীটি বেশি কথাবার্তা কহিত না, পাড়াপ্রতিবেশিনীদের সঙ্গেও তাহার মেলামেশা বেশি ছিল না; ব্রত উপলক্ষ করিয়া দুটো ব্রাহ্মণকে খাওয়ানাে, বা বৈষ্ণবীকে দুটো পয়সা ভিক্ষা দেওয়া কখনও তাহার দ্বারা ঘটে নাই। তাহার হাতে কোনো জিনিস নষ্ট হয় নাই; কেবল স্বামীর আদরগুলা ছাড়া আর যাহা পাইয়াছে সমস্তই জমা করিয়া রাখিয়াছে। আশ্চর্যের বিষয় এই যে, সে নিজের অপরূপ যৌবনশ্রী হইতেও যেন লেশমাত্র অপব্যয় ঘটিতে দেয় নাই। লােকে বলে, তাহার চবিশ বৎসর বয়সের সময়ও তাহাকে চোদ্দ বৎসরের মতাে কাঁচা দেখিতে ছিল। যাহাদের হৃৎপিণ্ড বরফের পিণ্ড, যাহাদের বুকের মধ্যে ভালােবাসার জ্বালাযন্ত্রণা স্থান পায় না, তাহারা বােধ করি সুদীর্ঘকাল তাজা থাকে, তাহারা কৃপণের মতাে অন্তরে বাহিরে আপনাকে জমাইয়া রাখিতে পারে।

{{gap}}ঘনপল্লবিত অতিসতেজ লতার মতাে বিধাতা মণিমালিকাকে নিষ্ফলা করিয়া রাখিলেন, তাহাকে সন্তান হইতে বঞ্চিত করিলেন। অর্থাৎ তাহাকে এমন একটা-কিছু দিলেন না যাহাতে সে আপন লােহার সিন্দুকের মণিমাণিক্য অপেক্ষা বেশি করিয়া বুঝিতে পারে, যাহা বসন্তপ্রভাতের নবসূর্যের মতাে আপন কোমল উত্তাপে তাহার হৃদয়ের বরফপিন্ডটা গলাইয়া সংসারের উপর একটা স্নেহনির্ঝর বহাইয়া দেয়।