হাজার বছরের পুরাণ বাঙ্গালা ভাষায় বৌদ্ধগান ও দোহা (১৯৫১)/চর্য্যাচর্য্যবিনিশ্চয়/২০
২০
রাগ পটমঞ্জরী।
কুক্কুরীপাদানাম্। হাঁউ নিরাসী খমণভতারে
মোহোর বিগোআ কহণ ন জাই॥ ধ্রু॥
ফেটলিউ গো মাএ অন্ত উড়ি চাহি
জাএথু বাহাম সো এথু নাহি॥ ধ্রু॥
পহিল বিআণ মোর বাসনপূড়
নাড়ি বিআরন্তে সেব বাপূড়া॥ ধ্রু॥
জাণ জৌবণ মোর ভইলেসি পূরা
মূল নখলি বাপ সংঘারা॥ ধ্রু॥
ভণথি কুক্কুরীপাএ ভব থিরা
জো এথু বুঝএঁ সো এথু বীরা॥ ধ্রু॥
প্রজ্ঞাপারমিতার্থামৃতপানপরিতুষ্টা হি কুক্কুরিপাদাঃ। তমেবার্থমাত্মনি ভগবতী নৈরাত্মাযোগিনীমধিমুচ্য বদন্তি—
হাঁউ নিরাসী ইত্যাদি। অহং ভগবতী নৈরাত্মা নিরাসা। আসঙ্গরহিতা। খমণেতি সর্ব্বশূন্যং মনঃস্বামী অস্য সু[র]তাভিষ্বঙ্গেণ মম বিশিষ্টসংযোগাক্ষরসুখানুভব[ঃ] কস্মিন্নপি কথাবেদ্যো ন ভবতীতি।
তথাচ সরহপাদাঃ—
কো পত্তিজ্জই কসু কহমি [৩১] অজ্জ কত্তাই অ আউ
পিয়দংশণে হলে ণ ট্বলেসি সংসাসষুড় জাউ॥
ধ্রুপদেন তমেবার্থং দ্রঢ়য়ন্তি—
ফিটলেস্বিত্যাদি।[১] অতএবান্তমিতি পর্য্যন্তঃ। মহাসুখচক্রস্বকুটীং দৃষ্ট্বা[২] স্ফুটমিতি। বিষয়াদিবৃন্দং ময়া নৈরাত্ময়া তস্মিন্ সময়ে নিষ্কৃন্তিতং। স্বয়মেবাত্মানং সম্বোধ্য বদতি। ভো মাতর্নৈরাত্মে। তদিদানী[ং] যং যং বিষয়ারিং পশ্যাম্যত্র স কোপি ন বিদ্যতে। সর্ব্বেষা[ং] মহাসুখময়ত্বাৎ।
দ্বিতীয়পদেন বিচারস্বরূপমাহ—
পহিলে ইত্যাদি। আদৌ সংবৃত্তিবাসনাপুটং[৩] কায়োঽয়ং প্রসূতঃ[তং]। অস্য কায়স্য নাড়ী দ্বাত্রিংশদ্দেবী তস্য পিণ্ডীক্রমানুপূর্ব্ব্যা সদ্গুরুবচনপ্রমাণতো বিচার্য্যমাণে সতি সৈব বাসনা বরাকী[৪] কথং বিদ্যতে। ন বিদ্যতে এব পরং।
তৃতীয়পদেন অভ্যাসফলমাহ—
নবযৌবনেত্যাদি[৫]। মূলং সংবৃত্তিবোধিচিত্তং। তস্য নিকৃত্তিঃ। মণিমূলে মণ্যন্তর্গতে ময়া নৈরাত্মভাবকেন কুক্কু[৩১ক]রিপাদেন কৃতা।
তথাচ শ্রীহেবজ্রে—
তীরদ্বয়ং ভবেদ্ঘণ্টাং।
স তেন হেতুনা বিষয়মণ্ডলোপসংহারকৃতং নবযৌবনমিতি। তৎপ্রভাবাৎ দ্বাত্রিংশল্লক্ষণব্যঞ্জনাশীতিমহাবজ্রধরশরীরসুন্দরো ভূতোঽসি ভোঃ কায়বজ্র সাধুমেতৎ। স্বয়মাত্মানং সম্বোধ্য বদতীতি।
চতুর্থপদেন সাক্ষাৎকারিত্বমাহ—
ভণথীত্যাদি। এষ সংবৃত্তিবোধিচিত্তো হি ভবঃ। স্থিরমিতি স্থিরং কৃত্বা প্রজ্ঞারবিন্দৈর্ধৈর্য্যের্যোগীন্দ্রৈর্নিরঞ্জনরূপেণাবগত[ং] তেঽস্মিন্ ভবমণ্ডলে বিষয়ারিমর্দ্দনাৎ বীরাঃ।
তথা কৃষ্ণাচার্য্যপাদাঃ—
জেঁ বুঝিঅ অবিরল সহজ ক্ষণু ইত্যাদি। ২০॥
২০
রাগ পটমঞ্জরী।
কুক্কুরীপাদানাম্— হাঁউ নিরাসী খমণভতারি।
মোহোর বিগোআ কহণ ন জাই॥ ধ্রু॥
ফেটলিউ গো মাএ অন্তউরি চাহি।
জা এথু চাহাম সো এথু নাহি॥ ধ্রু॥
পহিল বিআণ মোর বাসনপূড়া।
নাড়ি বিআরন্তে সেব বাপূড়া॥ ধ্রু॥
জাণজৌবণ মোর ভইলেসি পূরা।
মূল নখলি বাপ সংঘারা॥ ধ্রু॥
ভণথি কুক্কুরীপা এ ভব থিরা।
জো এথু বুঝই সো এথু বীরা॥ ধ্রু॥
আমি (ভগবতী নৈরাত্মা) আসঙ্গরহিতা (নিরাসী), শূন্যস্বরূপ মন আমার ভর্ত্তা (খমণভতারি)। আমার পালয়িতা[ব্যাখ্যা ১] (শূন্যস্বরূপ মনের সহিত সুরতাভিষ্বঙ্গে যে অক্ষর সুখানুভব), তাহা কহা যায় না (বাক্যের দ্বারা বুঝান যায় না)। ওগো মা! (আমার মহাসুখচক্ররূপ) অন্তঃপুরীর (স্বকুটীর) [দিকে] চাহিয়া (বিষয়াদিকে আমি) নিকৃন্তিত করিলাম। যে (বিষয়রূপ শত্রুকে) এখানে (বাহ্য জগতে) দেখা যায়, সেই (শত্রু) এখানে (মহাসুখচক্ররূপ অন্তঃপুরে) নাই। (কেন না, এখানে সকলেরই মহাসুখময়ত্ব দৃষ্ট হয়)। (সংবৃত্তি)-বাসনাপুট (এই কায়) আমার প্রথম বিয়ান (আমা কর্ত্তৃক প্রথম প্রসূত হইয়াছে)। (সদ্গুরুর বচনপ্রমাণে এই কায়ের দ্বাত্রিংশ) নাড়ী বিচার করিয়া দেখিলে (দেখা যায় যে, সেই সকলই বাপুড়া (বরাকী, অতিশয় নীচ)। আমার জ্ঞান ও যৌবন পূর্ণ হইলে পর, (সংবৃত্তিবোধিচিত্তকে) [বাসনার] মূল [বলিয়া আমি] দেখিলাম (নখলি) এবং (বিবয়মণ্ডলের) জনকস্বরূপ (তাহাকে মণিমূলে) সংহার করিলাম (সংঘারা)। কুক্কুরীপাদ বলেন,—এই ভব স্থির হইয়া আছে (এ আসেও না, যায়ও না)। যে (যোগী) এই তত্ত্বটি বুঝেন, তিনি এই তত্ত্বে [আরূঢ় হইয়া] বীর হইয়াছেন।
- ↑ বিগোআ—বিগোপা, বিশিষ্টভাবে পালয়িতা।